Матей Вишнек. Корабль

Корабль потихоньку тонул мы говорили
ну и что что тонет корабль и еще
мы говорили рано или поздно
всякий корабль тонет
жали друг другу руку
прощались

но корабль тонул до того медлительно
что десять дней миновало а мы те что
жали друг другу руку 
со стыдом встречались глазами
и говорили ну да это такой
корабль что тонет не наспех
но ведь тонет же тонет чего там
 
но корабль тонул до того медлительно
что год миновал а нам все еще было стыдно
нам тем что жали друг другу руку
и каждое утро попеременно
мы выходили мерили воду
м-да недолго уже недолго
он тонет пусть не так скоро, но верно

но корабль тонул до того медлительно
что целая жизнь миновала а мы
все выходили и выходили
смотрели на небо мерили воду
скрежетали зубами цедили
тоже мне корабль
это не корабль а…
это не корабль а…

1980

Перевод с румынского Анастасии Старостиной


Рецензии
Восхитительно! Редко встретишь поэта-переводчика, который бы так непринуждённо и с огромной глубиной впечатления передавал оттенки созерцания, утончённого недоумения, возникающие и тут же исчезающие, контуры деликатной иронии и тонкой грани, едва отделяющей смущение от раздражения. Великолепная работа!

Иона Река 4   23.01.2014 17:44     Заявить о нарушении
Эволюцию настроения на тонущем корабле Вы очертили, как подлинный знаток оттенков. Спасибо и за оценку моей работы.Даже за сам термин -- "работа".

Анастасия Старостина   24.01.2014 00:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.