Франческо петрарка. сонет cxv-in mezzo di duo aman

Меж двух влюбленных проходя вельможных,
Я Донну зрел, а с нею шел синьор.
Пред ней и Солнце свой потупит взор.
Она достойнее была всех жен с их ложью,

И понял я - нет для меня надежды,
Твой лик прекрасен, но краса твоя
Сожжет меня своим сияньем прежде,
Чем ты, мой друг, посмотришь на меня.

С улыбкой, "да" синьору обронила,
И ревностью исполнилась душа,
Но вдруг свой лик ко мне ты  обратила -

Столь грустный, что я замер, не дыша,
Печаль моя ушла - я принял милость...
О, как была победа хороша!


-------------------------------------
Оригинал итальянского текста сонета я привожу из книги "Francesco Petrarca. Sonetti" Edizioni "Raduga", Mosca, 2004:

CXV
In mezzo di duo amanti honesta altera
vidi una donna, et quel signor co lei
che fra gli uomini regna et fra li dei;
et da l'un lato il Sole, io da l'altro era.
Poi che s'accorse chiusa da la spera
de l'amico piu bello, agli occhi miei
tutta lieta si volse, et ben vorrei
che mai non fosse inver' di me piu fera.
Subito in alleggrezza si converse
la gelosia che 'n su la prima vista
per si alto adversario al cor mi nacque.
A lui la faccia lagrimosa et trista
un nuviletto intorno ricoverse:
cotanto l'esser vinto li dispiacque.
----------------------------------------

фото: Francesco Petrarca.


Рецензии
Да, прекрасное было время...Высокие были отношения...Без прикрас.

Нина Ландышева   23.01.2013 17:26     Заявить о нарушении
здравствуйте, Ниночка, спасибо:)

Ирина Каховская Калитина   23.01.2013 17:53   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.