Рассветное... Из Соловья Заочника

                Перевод с украинского:
                http://www.stihi.ru/2011/08/23/1838
               

…рассветным нерадивым ветерком
наощупь, словно я играю в жмурки
с привычным в эту пору бардаком,
откинуть занавеску по пути
и, с ароматом от кофейной турки,
две пары строчек - новые! - найти...
 
…мчать ошалело с юркою толпою,
и, с проблесками в листьях за собою,
вдоль мостовой, знакомой мне до боли,
шальной и звонкий ощутив мотив,
в себе пропеть, с желаньем донести!

 …и кистью золотистого восхода
 все стены  пораскрашивать подряд,
листвы лелеять шёлковый наряд,
с потребностью, одной во всех веках –
закрасить седину и на висках!

Оригинал:

...світанковим  недбалим  вітерцем
плисти  в  чітку  і  сталу  дзвінкість  ранку,
і  протягом  дошкулити  фіранці,
і  з  ароматом  кави  з  філіжанки
рядки  лишити  у  блокноті  олівцем...

...цвіріньканням  веселим  горобців
шалено  мчати  стрімкою  юрбою
і  промені  між  листям  за  тобою,
бруківкою,  знайомою  до  болю,
нести  з  собою  галасливий  спів...

...намалювати  серпня  дивину
по  стінах  пензлем  золотого  сходу
і  пестити  шовкову  листя  вроду,
і  мати  неабияку  нагоду
зафарбувати  і  на  скронях  сивину!..


Рецензии
Просто - класс!!! Светы - браво!!!

Татьяна Пешкова   25.08.2011 11:56     Заявить о нарушении
СПАСИБО, Танечка!!!

Тебе - браво!!!
Света

Светлана Груздева   25.08.2011 11:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.