Г. Э. Лессинг. Соломону

G.E.Lessing.(1729-1781).An den Salomon.

Как среди тысяч, муж, мудрейший в старину
Не мог найти себе достойную жену –
Воистину достойно удивления.
Но возникают у меня ещё сомнения:
Как среди тысяч, муж, мудрейший в старину
Не воспитал себе достойную жену?

Перевод с немецкого 17.06.11

An den Salomon
Dass, unter Tausenden, ein weiser Mann
Kein gutes Weibchen finden kann:
Das wundert mich recht sehr.
Doch wundert mich noch mehr,
Dass, unter Tausenden, ein weiser Mann
Nicht eine gut sich machen kann.

Gotthold Ephraim Lessing    


Рецензии
Ваш перевод достоин удивленья,
Отлично сделан, в этом нет сомненья.

Плет Мария   18.06.2011 00:35     Заявить о нарушении
Мария, добрый день!
Спасибо за Вашу оценку, экспромт-посвящение:
Однако неясно, к чему отнести удивление!

Аркадий Равикович   18.06.2011 12:15   Заявить о нарушении
То удивительно, МУЖ, пусть и учёный,
Простейшей истины не знал:
Что все попытки "воспитать" определённо
Обречены извечно на провал.

Плет Мария   18.06.2011 14:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.