Сталкер - Не плачь, Алиса

http://www.youtube.com/watch?v=Bxl_NPkkSrA

DON'T CRY, MY ALICE

This is it, and the warm days of summer are over.
This is it, and it is always hard to let go,
To let go of memories of wonder
Knowing that it all is truly gone now.
And your childhood flies out the door,
And you're crying the cold tears of woe.

Don't cry, my Alice, you're a big girl now;
There must be a reason
Why the adults call it sweet sixteen.
Goodbye my Alice, the night is over,
And you face the dawn
Sitting here on the window sill.

And tonight girl, all of your friends aren't welcomed,
And tonight you're not happy from seeing their smiles.
And those fancy gifts are all for nothing,
How you wish that everyone was gone now,
Cause you know it's a door-closing time
And you know you're no longer a child.

Don't cry, my Alice, you're a big girl now;
There must be a reason
Why the adults call it sweet sixteen.
Goodbye my Alice, the night is over,
And you face the dawn
Sitting here on the window sill.

This is it, and the wind whirls the leaves on the ground.
This is it, 'cause you know some things can not be changed.
Sometimes summer brings you cold and sadness,
As it leaves the hard rime on your windows.
And your innocence's slipping away,
And you're crying in anguish and pain.

Don't cry, my Alice, you're a big girl now;
There must be a reason
Why the adults call it sweet sixteen.
Goodbye my Alice, the night is over,
And you face the dawn
Sitting here on the window sill.


Вот и все, вот и кончилось теплое лето.
Вот и все, расставаться всегда тяжело.
Расставаться с памятью о чуде,
Зная, что его уже не будет.
И ты плачешь, а дождь за окном,
И ты плачешь, а детство прошло.

Припев:
Не плачь, Алиса, ты стала взрослой,
Праздник наступил, и тебе уже шестнадцать лет.
Прощай, Алиса, погасли звезды,
И глядит в окно взрослой жизни
Первый твой рассвет.

В первый раз ты гостей не встречаешь у двери.
В первый раз равнодушна к улыбкам друзей.
И среди подарков нет игрушек,
И тебе никто сейчас не нужен.
Это праздник закрытых дверей,
Это праздник вчерашних детей.

Припев.
Вот и все, кружит ветер опавшие листья.
Вот и все, но иначе и быть не могло.
Лето не всегда бывает теплым,
Оставляет холод след на стеклах.
И ты плачешь, а детство прошло,
И ты плачешь, а детство прошло.


Рецензии
Я в восторге! Очень близко по смыслу и легко поется, без нестыковок и спотыканий. Что бы Вы не возгордились - я неплохо знаю английский, но он у меня "не материнский", я не носитель. Возможно, носитель английского и увидел бы теоретически возможную шероховатость, но скорее нет. Отличная работа! Мне эта песня нравится до сих пор, не приелась. Спасибо.

Вячеслав Билык   01.05.2021 12:34     Заявить о нарушении
И снова спасибо, но те, у кого английский - родной язык, наверняка найдут в тексте пару ляпов. )

Евгений Шпунт   01.05.2021 22:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.