Эмили Дикинсон. Хотели в прозу запереть

613


Хотели в прозу запереть,
Как девочкой в чулан:
Так любят, когда шума нет!
Им лишний звук – изъян.

Но посмотрели бы они,
Что у меня в мозгу,
Понять, возможно, бы смогли,
Что тихо не могу.

Как птичку не загнать в тюрьму,
Меня не удержать,
И я взлетаю в синеву,
Над прутьями смеясь.



They shut me up in Prose —
As when a little Girl
They put me in the Closet —
Because they liked me "still" —

Still! Could themself have peeped —
And seen my Brain — go round —
They might as wise have lodged a Bird
For Treason — in the Pound —

Himself has but to will
And easy as a Star
Abolish his Captivity —
And laugh — No more have I —


Рецензии
Чудесное!
С Праздником Вас, Саша!

Марина Планутене   10.05.2011 01:05     Заявить о нарушении
С праздником и Вас, Марина. Рад, что заглянули в Ваших трудах хоть на минутку. Говорят, она утешала свою юную племянницу в связи с чуланом: ‘Matty, child, no one could ever punish a Dickinson by shutting her up alone.’ Оцените этот трогательный неопределенный артикль. Марина, а возле вашего дома растут hemlocks? И у вас поют bobolinks?

Алекс Грибанов   10.05.2011 11:28   Заявить о нарушении
Саша, как удивительно, что Вы спросили! Да, у нас в паре минут - рощица из 15-20 старых hemlocks, они похожи на наши ели, только веточки более плоские, неколючие и шишки совсем маленькие, как у лиственницы, но мягче. Вот похожая картинка:
http://www.ehow.com/how_7914322_care-hemlock-trees.html
Bobolinks - по карте обитания должны быть, не припомню, чтобы видела, летом поприслушиваюсь, написано, что их песенка обычна летом, что-то похожее на "металлическое бульканье"(?), наверное чуть-чуть напоминает ксилофон :)

Марина Планутене   10.05.2011 19:27   Заявить о нарушении
Благодаря Вашим переводам, и Аниным, и Олиным, Эмили совсем родная стала, как давний друг, с которым разлучились.

Марина Планутене   10.05.2011 19:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.