А. С. Пушкин. Я вас любил

Alexander Pushkin
I did love you

I did love you; may be the former passion,   
The love of mine still hasn’t died away;
But I won’t burden you with admiration
For I don’t want to trouble you anyway.
I did love you, as a hopeless pretender
To love: was timid, jealous, quailed at you;
I did love you sincerely and tender,
In praise of God, be loved this way anew.

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.


Рецензии
Спасибо большое, я не эксперт, просто интуит.
И твой перевод поётся.Другой - не звучит.
Кроме грамматики и стилистики, хорошо, когда
есть душа.
БЛАГО ДАРЮ

Аля Аджигитова   28.11.2016 13:54     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.