Пред женской красотой мы бессильны. Пьер Ронсар

Пред женской красотой мы все бессильны стали.
Она сильней богов, людей, огня и стали.
                Пьер де Ронсар
 
               Так говорит Пьер Ронсар и так думает Ксурь.

Пред женской красотой мы все бессильны  стали,
Она сильней богов, людей , огня и  стали.
Живём , страдая,  думая, что будет.
Мысль мечется и кто её осудит!

Не знают люди, что им делать ныне,
Без нежности,  как без воды  в  пустыне.
Любовь все ищут слепо, не найдут.
Их думы тёмные бессмысленно гнетут.

Мужчина  сильный,  от любви сгорая,
Не представляет без любимой рая.
Юнец безусый  стонет без любви,
Готов поклясться дуре на крови.

И девушка влюблённая тоскует ночью,
Любовь бесплотная, как рана кровоточит,
И женщина  у очага страдает,
Когда любимый по ночам гуляет.

Старуха, помня дни любви былые,
Родных гнетёт, поклоны бьёт  «святые»
Старик всю жизнь провёл  в разврате,
Теперь один он стонет на кровати!

И жизнь поломана, во имя идола любви,
И сколько пролито ревнивцами  крови.
Разорвано,  разбито безнадёжно судеб,
И преступлений, сколько ещё будет? 

Вы всё лукаво говорите:  «Возлюби»,
Весь мир вы топите и топите в крови.
А как же Совесть, Вера, Честь.
Она в законе вашем есть?

Да вера есть! Ты возлюби и верь,
Тогда от рая вам откроют дверь.
Ты слепо верь, не думай не гадай,
Ты сердце идолу любви отдай.

А в мире нет страшнее преступлений,
Чем по любви из поколенья в поколенье,
Да! Написал несчастную вам  повесть,
Советую! Цените ВЕРУ, ЧЕСТЬ и СОВЕСТЬ!

Вот прекрасное стихотворение Пьера Ронсара из которого взята цитата.

Природа каждому оружие дала:
Орлу - горбатый клюв и мощные крыла,
Быку - его рога, коню - его копыта,
У зайца - быстрый бег, гадюка ядовита,
Отравлен зуб её. У рыбы - плавники,
И, наконец, у льва есть когти и клыки.
В мужчину мудрый ум она вселить умела,
Для женщин мудрости Природа не имела
И, исчерпав на нас могущество своё,
Дала им красоту - не меч и не копьё.
Пред женской красотой мы все бессильны стали.
Она сильней богов, людей, огня и стали.

                Пьер де Ронсар

У меня в сборнике "Пьер Ронсар", написано ещё четыре прекрасных стихотворения
по мотивам творчества французского поэта.

Пьер Ронсар

От рожденья мы наделены страстями - религиозная лирика, 23.01.2011 18:52
Весь мир театр! Шекспир! Пьер Ронсар! - гражданская лирика, 23.01.2011 22:58
Любовь коварная волчица! Пьер Ронсар! - любовная лирика, 24.01.2011 17:48
А что такое смерть, такое ль это зло? Пьер Ронсар - гражданская лирика, 22.01.2011 11:18


Рецензии
Дмитрий, неплохой перевод. Но современный литературный русский, к сожалению, хромает. Слово "блудить" (во фразе "Мысль мечется, бездомным псом всё блудит") означает "заниматься блудом", развратничать, в значении "блуждать" оно используется лишь как просторечное, разговорное. Но стиль-то у Вас не разговорный - литературный.
Над рифмой бы тоже поработать не мешало: стихотворным созвучиям "любви" - "крови", "повесть" - "совесть" исполнилось 200 лет.
Хотя сам дух стихотворения передан хорошо, заострённо.
Примите мою благодарность.

Манжос Павел   19.10.2012 23:39     Заявить о нарушении
Прекрасная рецензия!
Все замечания приняты.
По существу замечаний, принято вот это исправление.

Было.
Живём , страдая, думая, что будет.
Мысль мечется, бездомным псом всё блудит.

Стало.

Живём , страдая, думая, что будет.
Мысль мечется,но кто её осудит!

Банальная рифма, это конечно позор для поэта.
Моё мнение, если рифма к месту, нужно применять любые рифмы.

Дмитрий Ксурь   20.10.2012 17:10   Заявить о нарушении