Ну и задачку ты мне задала!
Получается, что ты пока только мне сделала подарок стихами Бегиева.
Стихи, все 9 (может потому они и не переведены до сих пор)
настолько сильны и многосложны, что боюсь, тяжело будет сделать
не только подстрочный перевод, но и пословный.
Не предполагал, что это окажется так тяжело. Я буду стараться и
отправлять тебе по готовности, но это будет не скоро. Но если не
будет получаться, уж извини, лучше по-честному откажусь.
Къалайсиз,Берекет!Я знаю,что это будет нелегко,не обязываю,да и не имею права,получится,хоть одно-два,и то буду безмерно благодарна.Просто мне не к кому больше обращаться.23 июня мне будет 45,к этому дню обещали в Нальчике выпустить сборник стихов,куда войдут все мои переводы,стихи на рус. и каб.яз.И мне хотелось бы,чтоб переводов с балк.яз. там было больше.Бегиев с Бицуевым хотят,чтоб я была в СП КБР,а для этого нужен сборник,изданный там(у меня три в соавторстве с И.Антоновым здесь.
Я туда не рвусь,не прошу их об этом,но Абдуллах считает,что СП КБР нуждается во мне...:)))
Заранее бек сау бол,энта тюбеширбиз!:))
Роза, я несказанно обрадовался такой перспективе. Ты не должна отказываться даже из скромности. И в то же время, не знаю насколько это так, но если членство отнимает время, отрывает от творчества... Я считаю, что творческий человек должен быть постоянно в творческом тонусе.... Вспомните литературную судьбу до сих пор непревзойденного Грибоедова, ударившегося в дипломатию. Как жалко. А Фадеев... и многие другие разменявшие свой Дар на общественную деятельность...
Я уже прислал на твою почту первый подстрочник, если его можно так назвать. Это мой первый опыт. Ты направь меня, если что, научи. Выходи на связь почаще...
Спасибо,Берекет,Это не будет отвлекать от творчества,а наоборот,-у меня сейчас застой в творчестве.Точнее,я писала всю жизнь(с 6 лет) на русском,Около трёх лет занимаюсь переводами с...на русский,а недавно начала писать на родном.Всё началось с того,что моей сестре очень нравится одно моё ст-е(Когда бренный мир мне покинуть настанет пора...),она попросила его перевести на каб.,я попробовала-получилось настолько удачно(вчём я очень сомневалась),что его стали изучать в сельских школах...А,если всё сложится с СП КБР,это меня обязывать и вдохновлят будет-мне очень нравится заниматься переводами:я даю возможность людям,не знающим наши языки ознакомиться с нашей культурой...
Пришлите мне, пожалуйста, на адрес istinaborez@mail.ru этот подстрочник, я не могу его найти, и все отправляйте на этот адрес. Заранее очень Вам благодарна.
Бек сау бол,жюрегим!Пока переписала себе на листик,сейчас занята переводом одного стих-я каб. поэтессы Людмилы Загаштоковой,ей оно срочно надо,затем займусь сюрпризом для Абдуллаха.В одном месте только немного непонятно("Будто на песню мою в дороге обрушится овраг")Может,скала?Или провалится в овраг?
Ещё раз спасибо огромное,жду новых подстрочников!(А не обнаглела ли я?:)))
Нет,Роза, не скала и не «провалиться в овраг». Это я не доглядел, должен был пояснить, что есть в нашем языке такое устойчивое выражение «жар оюлгъан», означающее обрушилась беда.
Роза, пожалуйста, побольше вопросов, стих на самом деле очень сильный и не хочется чтобы из-за моего некорректного подстрочника, перевод испортил его.
Спасибо.
Привет,Берекет,сейчас немного простужена(лечила свою воспитанницу,она заразила),мыслительный процесс ослаблен:)),чуть позже завалю вопросами.Мне тоже не хочется вместо сюрприза предоставить испорченное стих-е Бегиеву...Спасибо,что Вы кинулись мне на помощь!
С искренним уважением,
Добрый вечер,Берекет,Вы мне не ответили на одно,я пишу второе письмо Вам.Акростих БЕРЕКЕТ не понравился?Прежде,чем выставлю это стих-е,мне хотелось бы,чтоб Вы его оценили.
Пер.с балк.Бегиев А.
Прошёл моей жизни ещё один год.
Не им ли показан в храм Мудрости вход?
Год,а в нём покоя не было и дня,
Верно,что состарил этот год меня.
Прошёл моей жизни ещё один год,
Сиротою сделал матери уход,
Год,который напрочь смелости лишил,
Правда в том,что этот год меня добил!
Прошёл
моей жизни
ещё
один год...
очень жду ответа!
С искренним уважением и благодарностью за помощь,
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.