Зачем меня ты отпустил?..

Перевод с украинского стихотворения Маргаритки 2
"Чому мене ти вiдпустив?"

http://stihi.ru/2010/11/12/3965

Зачем меня ты отпустил?
И почему уйти мне дал?
Быть вместе не хватило сил?
Ты о другой в тиши мечтал?

Не смог препятствий обойти?
Сказал:"Люблю! И в сердце - ты!"
Но был к другой уже в пути...
А я ждала:"Не уходи!"


Рецензии
Белла, РЕСПЕКТ ОГРОМАДНЕЙШИЙ!!! :)))) ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ!!! :))
_____________________________________________________________________

Белла, я бы чуть-чуть подправила предпоследнюю строчку: вместо "ты" написала бы "был"... Как Вам такой вариант?
***********************************
Не смог препятствий обойти?
Сказал:"Люблю! И в сердце - ты!"
Но БЫЛ к другой уже в пути...
А я ждала:"Не уходи!"
***********************************

С теплом, Маргаритка :))

Маргаритка 2   19.12.2010 10:32     Заявить о нарушении
И так хорошо! Мне тоже нравится...

Белла Коптенкова   19.12.2010 10:52   Заявить о нарушении
Приятно, что мы пришли к одному мнению :))

Маргаритка 2   19.12.2010 11:16   Заявить о нарушении
Осталось последнее...

Белла Коптенкова   19.12.2010 21:05   Заявить о нарушении