Ойген Рот. Образ жизни

Eugen Roth.(1895 – 1976).Lebensart.

В народе долго убежденье жило,
Что наши железы питают наши силы.
Но опыты учёных утверждают:
Отнюдь не соки нашу жизнь питают.
Проходит красной нитью заключение,
Что в юморе – здоровье и лечение!

Перевод с немецкого 5.12.10.

Lebensart.

Einst glaubte man, ein eigner Saft
Bewirke unsre Lebenskraft;
Doch hat die Forschung dann bewiesen,
Man lebe einfach, ohne diesen.
Nur kommt`s uns neuerdings so vor,
Als waer;s – gewesen! – der Humor.

Eugen Roth.


Рецензии
Если бы не прочла перевод, не смогла бы на первый взгляд правильно понять оригинал! А так всё встало на свои места.

Плет Мария   12.08.2012 18:22     Заявить о нарушении
Спасибо, всегда рад услужить!

Аркадий Равикович   12.08.2012 20:02   Заявить о нарушении