Сара Тисдейл. Триолеты



Любовь звала его назад;
Он шёл, и взор был полон слёз.
Из-за оставленных услад
Любовь звала его назад?
Кто знает!  Близился закат.
Пока день в ночь не перерос,
Любовь звала его назад,
Он шёл, и взор был полон слёз.
       
II

О, будь вы леди Беатрис,
И флорентийкой – я,
Я б исполняла сразу, мисс, –
О, будь вы леди Беатрис! –
За поцелуй всяк ваш каприз,
Без Дантова нытья, –
О, будь вы леди Беатрис,
И флорентийкой – я.

III

В туманном веке гесперид*
Той, что дарила песни им,
Не снилась даль, куда умчит
В туманном веке гесперид
Те песни ветер; или вид
Тех мест во сне был всё же зрим
В туманном веке гесперид
Той, что дарила песни им?

IV

Полны сухой листвы
И воздух, и вода, –   
Так и мечты, увы,
Полны сухой листвы.
Листки плывут, мертвы,
Неведомо куда;
Полны сухой листвы
И воздух, и вода.

*Геспериды – по древнегреческой мифологии, нимфы, дочери Геспера (бога Вечерней Звезды) и Никты (богини Ночи).


Triolets

I

Love looked back as he took his flight,
And lo, his eyes were filled with tears.
Was it for love of lost delight
Love looked back as he took his flight?
Only I know while day grew night,
Turning still to the vanished years,
Love looked back as he took his flight, 
And lo, his eyes were filled with tears.

II 

If you were Lady Beatrice
And I the Florentine,
I'd never waste my time like this--
If you were Lady Beatrice
I'd woo and then demand a kiss,
Nor weep like Dante here, I ween,
If you were Lady Beatrice
And I the Florentine.

III
 
Beyond the dim Hesperides,
The girl who sang them long ago
Could never dream that over seas,
 Beyond the dim Hesperides,
The wind would blow such songs as these—
I wonder now if she can know,
Beyond the dim Hesperides,
The girl who sang them long ago?


IV

Dead leaves upon the stream
And dead leaves on the air--
All of my lost hopes seem
Dead leaves upon the stream;
I watch them in a dream,
Going I know not where,
Dead leaves upon the stream
And dead leaves on the air.


Рецензии
Антон, спасибо за достойные Сары переводы.С уважением.

Максим Советов   07.07.2012 00:42     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.