Г. Гессе. Письмо

Hermann Hesse. „Der Brief“

Липы стонут за окном,
Ветер западный гуляет -
На ветвях луну качает,
Та заглядывает в дом.

Той, что бросила давно,
Написал я много строчек.
Заходить луна не хочет –
Ей, как видно, всё равно!

Свет холодный на страницах
Гасит мой любовный пыл.
Я с луною помолиться,
Сон и слёзы позабыл...
               
                Перевод с немецкого
                13.03.07.

Der Brief.
Es geht ein Wind von Westen,
Die Linden stoenen sehr,
Der Mond lugt aus den Aesten
In meine Stube her.

Ich habe meiner Lieben,
Die mich verlassen hat,
Einen langen Brief geschrieben,
Der Mond scheint auf das Blatt.

Bei seinem stillen Scheinen,
Das ueber die Zeilen geht,
Vergisst mein Herz vor Weinen
Schlaf, Mond und Nachtgebet.

H. Hesse. 1902


Рецензии