Укротитель быков

Далеко-далеко на севере, в захолустье, средь мирных пастбищ,

Живет мой приятель-фермер, герой моих рассказов, прославленный укротитель быков;

Ему пригоняют трехгодовалых и четырехгодовалых быков, совершенно диких,

Он берется за самого свирепого — и ломает ему норов, укрощает его;

Он смело выходит, даже не взяв в руки кнута, на двор, где бычок мечется, обезумев,

Упрямо мотая головой, с бешеными глазами,—

Только глянь! — как скоро его ярость утихла, как быстро мой

Друг усмиряет его!

Погляди, по фермам вокруг есть немало быков, молодых и старых, и это он, мой приятель, он укротил их,

И все знают его, все любят его;

Погляди, среди них есть такие красивые, такие величественные,

У одного светло-бурая масть, другой весь в крапинах, есть быки с белым ремешком вдоль спины, есть пестрые.

Есть с широко разведенными рогами (добрая примета!), и глянь — ярко-рыжие,

Глянь — два со звездочкой на лбу,— у всех круглые бока, широкие спины,

Как прочно и грузно стоят они, упершись в землю копытами, и какие глаза у них умные!

Как смотрят они на своего укротителя — им хочется, чтобы он подошел к ним, как они все поворачиваются к нему головами!

Как они выражают покорность, как беспокойны, когда он от них уходит,—

Я гадаю про себя: что же они думают о нем (прочь книги, политика, прочь, все поэмы),

Признаюсь, я завидую обаянию лишь этого человека — моего молчаливого, неграмотного друга,

Которого любят десятки быков, который живет на ферме

Далеко-далеко на севере, в захолустье, средь мирных пастбищ.


Рецензии
От пыльных городов и суеты в дали,
Средь пыльных пастбищь северной земли,
Там где компьютера не видели ни разу,
Живет приятель мой герой моих рассказов.

Пригнали как то дикого быка,
Вздыхают люди,участь не легка,
И бык напрягся, мышцами играя,
Его как будь то вызывая.

Спокойный,твёрдый взгляд,у друга моего,
Мне кажется порой он не боится ничего,
В глазах быка сейчас огонь зажжён,
Но через пол часа уже он усмерён .

От разной гадости и глупости вдали,
Средь мирных пастбищь северной земли,
Там где в воде отсутствует зараза,
Живёт приятель мой, герой моих рассказов,,,,
:)

Евгений Рафиков   16.08.2010 01:01     Заявить о нарушении
досадная опечатка, во 2-й строчке,средь" МИРНЫХ",,,:)

Евгений Рафиков   16.08.2010 01:10   Заявить о нарушении
Спасибо, Евгений!

Уитмен   17.08.2010 01:13   Заявить о нарушении
да не за что, идея ваша, я просто скучал пролшлой ночью,дай думаю похулюганю,,,:),,,удачи в творчестве,,,,

Евгений Рафиков   17.08.2010 01:36   Заявить о нарушении
Уже который раз читаю переводы любимого моего Уитмена и не нахожу в них того, что люблю. А вот ссылка на страницу переводов Владимира Бойко стихов Уитмена:
http://stihi.ru/avtor/vlad326&book=30#30
Всё звучит гораздо значительнее и очень привлекает красотой стиха.

Вера Чижевская Августовна   03.09.2010 00:31   Заявить о нарушении