guerre... Je comprends...

(Стиш, который писался 9 мая, в день Победы. Тогда я его не решился вывесить.
Уж слишком он не парадный.
Но всё строго по законам жанра, т.е. искренне, и на основе полнейшего реала.)

Ну, привет! Не ждала? Да, я вымок. Проклятые ливни достали!
Просто дай мне спокойно раздеться. Ещё б потеплей полотенце…
Там, в подъезде какой-то суровый мужик в орденах и медалях
предлагал мне по поводу праздника водкой «Столичной» согреться.
Только вот, понимаешь, он пьян несуразно. А вроде не русский…
Я ему нахамил. А теперь сам в себе не могу разобраться –
засбоило внутри - видно сердце устало бороться с нагрузкой…
слишком много в последнее время  в моём амплуа деформаций.

Ах, как струи теплы… этот душ по душе и по жадному телу…
просто хочется петь и смеяться под жёсткими ласками влаги.
Никакая из женщин знакомых вот так заласкать не умела,
ведь для этого мало любви и обычной  сердечной отваги.
Нужно выключить разум и верить, что руки живут своей жизнью,
знать, что в поисках губы не ведают слова унылого «стыдно»…

…черт! Опять мне привиделись эти глаза в нажитой укоризне.
Я замучаю муками совести мысли свои. Очевидно!
Дай халат. Да и что из того, что кому-то покажется странным,
то, что выйду в парадное, да извинюсь за несдержанность злую.
Даже может быть стану просить, чтоб налил фронтовые сто граммов.
Даже, может быть сам, захмелев, и послушав его, расцелую…
Мы ведь толком не знаем о времени том ничего. Уж поверьте.
То, что преподы скучно бубнили, листая учебники вяло,
да киношки с экранов вещали о вечной героике смерти,
это или совсем чепуха, или правда на самую малую малость.

Дед, прости мне мою беспардонность, guerre... Je comprends... что же делать?..
Да наплюй, что в халате. Не гомик. Я вышел с тобой побрататься.
Если око твоё через оптику в лоб моим предкам смотрело…
даже если!.. Но лучше бы вам на одной стороне оказаться.

----------------------------------------------------------


Рецензии
Впервые приветствую, Никита!

Сразу скажу, что в целом стих понравился, так что сразу огонь не открывайте.)))

Но... "Война...Я понимаю..." Это ж по-французски! То есть вариантов только два:

1) Дед воевал в 1812 году, что маловероятно...Да и оптики тогда не было!)))

2) "Нормандия-Неман", так? Но в эскадрилье, воевавшей за нас, был только один-единственный случай
попадания француза в наш самолёт... Вы его имеете в виду? (И в фильме про это есть)

Но если так, то кроме знающих французский никто и не додумается!

Всё равно "+". Заходите на огонёк!

Дон Серхио   26.08.2014 15:21     Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.