Р. Л. Стивенсон. Реквием

Роберт Луис Стивенсон

Реквием

Под небом распахнутым, в гроздьях звёзд,
могилу мою да хранит утёс.
Как радостно жил, так умру без слёз,
      я к бессрочному сну готов.
Стих на надгробье прошу такой:
Здесь он желанный обрёл покой;
с моря вернулся моряк домой,
      и охотник пришёл с холмов.

Requiem

Under the wide and starry sky,
Dig the grave and let me lie.
Glad did I live and gladly die,
      And I laid me down with a will.
This be the verse you grave for me:
Here he lies where he longed to be;
Home is the sailor, home from sea,
      And the hunter home from the hill.


Рецензии
Мне в целом нравится, Георгий. Шероховатость на мой взгляд в том, что одно за другим даны два сложноподчиненных предложения, вводящихся предлогом "что".
С уважением,
Ирина

Ирина Бараль   11.09.2010 23:45     Заявить о нарушении
СпасиБо, Ирина. Такая шероховатость - только для особо зоркого глаза! Шучу. Подумаю.
с уважением,

Георгий Яропольский   12.09.2010 00:36   Заявить о нарушении
Как ни странно , но это получше остальных четырех, хотя еще не перевод
В полный рост - это невозможное здесь совершенно, учитывая известные выражения просторечия, это возможно только в иронической интонации.
Прост и радостно не сопоставимо , 4 строчка маловразумительна. Да и простому уходу достаточно могилы в пол роста, шоб не радостно лежал.
Лучше сказать - вот те слова ... что на камень мой явно не хватает глагола.
Последние 3 строчки идеальны.

Ситницкий Александр   07.07.2012 10:17   Заявить о нарушении
Благодарю. Я мог бы объяснить каждую строчку, но делать этого не стану: выступать адвокатом собственному переводу - последнее дело. Странно, однако, начинать со слов "как ни странно", не находите?

Георгий Яропольский   19.07.2012 22:17   Заявить о нарушении
Александр, а как Вам такой вариант:

Под небом распахнутым, в гроздьях звёзд,
могилу мою да хранит утёс...
Как радостно жил — так умру без слёз.
Я к бессрочному сну готов.
Стих на надгробье прошу такой:
Здесь он желанный обрёл покой —
с моря вернулся моряк домой,
и охотник пришёл с холмов.

Георгий Яропольский   20.07.2012 02:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.