Войдя в зазеркалье

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Виктории Ленос
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . http://stihi.ru/2010/03/19/7777

Станцуй болеро – четверть часа немыслимый срок,
Когда ж отзвенят и сгорят на руках кастаньеты,
Усталая поступь его уведёт за порог,
И в роще оливковой встретит он призрака света.

Забыв о прошедшем, не вспомнив о будущем, он,
Ласкаемый ветром янтарным, застынет над бездной.
А ты в это время с тоскою грудной, бесполезной,
Досмотришь любовью и болью бушующий сон.

Давно отшумела весна, да и лето вот-вот,
Прогоркнув дождями, осыплется пряным багрянцем.
И прежде чем снежная чернь опалит небосвод,
Белёсая стынь всё затянет безжизненным глянцем.

Войдя в зазеркалье глухих, почерневших снегов,
Не думай о том, что виновна лишь гулкая память.
Снегам вопреки возгорится зелёное пламя
Поймавших тепло и вздохнувших лесов и лугов.

06.2010


Рецензии
Войдя в зазеркалье
Шрайк
***

Очень похоже на то, как ещё перед началом испанского танца танцоры лишь как бы переговариваются звуками кастаньет...

И завораживающая "длинная строка"...

Спасибо, Шрайк.
Всего доброго.

Людмила Векшина   16.07.2012 16:47     Заявить о нарушении
Благодарю, Людмила - столь тёплый отклик.. )

Михаил Сафин Шрайк   17.07.2012 01:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.