В чеширской улыбке

Он вчера разговаривал с лунным котом, повстречав того ночью на каменной крыше. В серой шляпе и лунном прозрачном пальто кот курил, проклиная весь мир и всех свыше. Нотки мата витали, сливаясь с дождем. Первой каплей, смеясь, затушив сигарету, дождь-стаккато* в честь Черни** в этюде простом выражал свою грусть...по щелчку канув в Лету.

Незнакомец, кряхтя, уловив силуэт, повернулся и, сонно с ушей стащив шляпу, произнес: «Sorry, Mister. My name is Moon Cat»*** и расплылся в улыбке, махнув правой лапой.

Он вчера разговаривал с лунным котом о погоде, деньгах и последних новинках, о любви и о счастье, о том, что потом...после зАмерших точек на кардиоснимках. Кот внимательно слушал и спорил порой: «Как же жить на Земле, если жизнь Ваша зыбка?»...Собеседник уснул...Кот накинул пальто и во сне растворился в чеширской улыбке.

26 мая 2010 г.

*Стаккато - (муз.) короткое, отрывистое исполнение звуков, четко отделяющее их друг от друга.
**Карл Черни - австрийский пианист и композитор чешского происхождения. Считался в Вене одним из лучших преподавателей игры на фортепиано. Знаменит созданием огромного количества этюдов для фортепиано.
*** «Sorry, Mister. My name is Moon Cat» - с англ. «Извините, Мистер. Меня зовут Лунный Кот».

Для Клуба Индиговый Мотылек
http://www.stihi.ru/2010/05/23/899

Благодарю за вдохновение Алекса Рудова
http://www.stihi.ru/2010/05/15/453


Рецензии
спасибо, Алекс! не эта ли песня Вас вдохновила?

Татьяна Шац   26.01.2011 22:05   Заявить о нарушении
и она тоже))образ собирательный
от Булгакова до японского мультика про трамвайного кота

Алекс Рудов   26.01.2011 22:07   Заявить о нарушении
Булгакова заметила сразу, а вот про японский мультик как-то не подумала...

Татьяна Шац   26.01.2011 22:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.