Wunschdenken - с переводом

6.11.2007   

Die Sonne bricht der Wolken Schicht,
verschafft uns wieder freie Sicht
zur himmelblauen Ferne.
Der Regen spuelt den Unrat weg,
befreit die Welt von Staub und Dreck,
drum hab ich ihn so gerne.
Ein Herz, dem mal die Sonne fehlt,
braucht Regen, der vom Himmel faellt,
befreit von allen Sorgen,
denn nach dem Regen kommt das Licht,
neu Hoffnung aus dem Herzen spricht
und schoener macht den Morgen.

Спасибо Елене Толстенко за замечательный перевод:
http://www.stihi.ru/2010/05/06/5713

Луч прошивает облака,
И света чистая река
Мир негой заполняет.
Как воздух, долгожданный дождь,
Таит невиданную мощь,
Всю грязь и пыль смывает.
Когда на сердце тяжкий груз,
Слеза дождя омоет грусть,
Души залечит раны.
Вслед за дождём ворвётся свет,
Надежды расцветёт букет
Прелестный и желанный.


Рецензии
Помнится, пару недель тому назад при виртуальном знакомстве кто-то пытался убедить меня в том, что он, дескать, не лирик?.. :)

Спасибо. Мария!

С пожеланиями радостных ощущений от любого жанра!
Успехов Вам!

Валентина Варнавская   20.07.2013 13:25     Заявить о нарушении
Это было так давно... Стихотворению 6 лет. Тогда я ещё и не подозревала о своём настоящем "призвании"! Иногда получалось что-нибудь стОящее, но...
Я пошла "по лёгкому пути", здесь мне комфортно и увлекательно.
Спасибо за пожелания и внимание.

Плет Мария   20.07.2013 14:48   Заявить о нарушении
Здесь ещё один образчик моих былых (я так считаю!) успехов. Их по пальцам пересчитать можно...
http://www.stihi.ru/2010/02/21/2925

Плет Мария   20.07.2013 14:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.