В. Шекспир сонет 146 художественный перевод

Сонет 146
----------
Оригинальный текст и его перевод
подстрочный перевод А.Шаракшанэ
----------

Poor soul, the centre of my sinful earth,
[ ] {*} these rebel pow'rs that thee array,
Why dost thou pine within and suffer dearth
Painting thy outward walls so costly gay?
Why so large cost, having so short a lease,
Dost thou upon thy fading mansion spend?
Shall worms, inheritors of this excess,
Eat up thy charge? Is this thy body's end?
Then, soul, live thou upon thy servant's loss,
Buy terms divine in selling hours of dross;
Within be fed, without be rich no more:
So shalt thou feed on Death, that feeds on men,
And Death once dead, there's no more dying then.

Бедная душа, центр моей грешной земли,
[ ] мятежные силы, которые тебя облачают;
почему ты чахнешь внутри и терпишь лишения,
раскрашивая внешние стены и платя дорого, чтобы они стали
нарядными?
Почему такую высокую цену, имея такой краткий срок аренды,
ты платишь за свой приходящий в упадок особняк?
Чтобы черви, наследники этих излишеств,
доели твои затраты? В этом конец твоего тела?
Тогда, душа, живи за счет убытка своего слуги,
и пусть оно чахнет, увеличивая твое изобилие;
купи божественные сроки, продавая часы суеты;
будь насыщена внутри, _а_ внешне больше не будь богатой;
так, кормись за счет Смерти, которая кормится людьми,
а когда Смерть умрет, больше не будут умирать.


Душа внутри моей планеты грешной,
Вокруг густой покров мятежных сил
И мается она во тьме кромешной,
Чрезмерно платит, чтоб фасад пленил.

Высокая цена аренды краткой
За старящийся быстро особняк,
Когда наследник - червь подземный гадкий,
Таков конец для тела - знает всяк.

Божественному суета, как пытка,
Пусть тело чахнет, ты же богатей,
Душа растёт за счёт слуги убытка,
Будь беден, но копи богатство в ней.

Что смертен зная, душу делай тоньше,
Так Смерть умрёт - страдать не будешь больше.


Рецензии
Телесный изгоняй недуг
Купи ганли, штангу, тренажёры
Не будь пропойцем и обжорой
В здоровом теле - здоровый дух

Коптевский Серёжа   08.01.2011 11:19     Заявить о нарушении
Да, это точно!
Спасибо, Сергей!

Александралт Петрова   08.01.2011 13:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.