Безразличие марселины деборд-вальмор

МАРСЕЛИНА ДЕБОРД-ВАЛЬМОР

         (1786 – 1859)


БЕЗРАЗЛИЧИЕ

               Yet, are there souls with whom my own would rest,
    Whom I might bless, with whom I might be blessed.
                Byron

Сколько же нужно выстрадать,
  Чтобы устать даже от надежды?
                Полин

Нет имени иным недугам, но они
Жизнь превращают в ночь, уничтожая дни,
Хоть слова жалобы уста не изрекают,
И слёзы по щекам ручьями не стекают.
Откуда знаем мы на тонущих судах,
В каких таился гром карающих звездах?
Да и не все ль равно? Несчастие повсюду,
Прошедшее темно, и глупость верить чуду.
Тогда в себе самих опор мы лишены,
Тогда не любят нас, и мы не влюблены,
Тогда впиваемся полуугасшим взглядом
В неверный счастья мир, что и далёк, и рядом,
И создан для таких, как мы, но не для нас –
И видим: луч дрожит, уходит… и погас.

                (С французского)   


Рецензии
Очень изящно и просто одновременно. И передана выстраданность ее лирики.

Елена Печерская 2   15.03.2015 13:15     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →