В моих фантазиях весна

***


В моих фантазиях – весна:
Рыдает снег, на солнце тая,
И пробуждается от сна
Любовь  воскресшая, святая…
Спешу обнять тебя, творя,
Весенней нежностью пылая.
Ничто – морозы января,
Мечта моя – в начале мая.
Пусть на дворе еще зима…
Подхваченная вьюгой злою,
Как, я не знаю и сама,
По снегу шла душа босою.


Рецензии
Перевод на таджикский язык.

ДАР ХАЁЛОТАМ-БАҲОРОН АСТ

Дар хаёлотам-баҳорон аст,
Зери хуршед барф менолад.
Мешавад бедор аз хобаш,
Ишқи эҳёгашта меболад...
Мешитобам, то кунам оғӯш,
Шуълавар бо меҳри рӯзи нав.
Сардиҳои январӣ, ҳеҷ аст,
Орзу-оғози моҳи май.
Рӯи ҳавлиям зимистон аст,
Бо ҳавои сарду барфи сахт.
Ман намедонам,чӣ сон рӯҳам,
Пойлуч, болои барф мерафт.
Абдуқаҳҳори Қосим

Абдукахор Косимов   07.12.2020 12:29     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.