Ступающей по мечтам
Had I the heavens’ embroidered cloths,
Inwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.
Уильям Батлер Йейтс
Когда б владел я неба синевой
Расшитой солнечным и звездным светом,
Галактики, созвездия, кометы
Шелками разметал перед тобой –
Чтоб легких ног светящаяся кожа
Касалась их…
Я расстелю мечты -
все что имею...
Будь же осторожна
Ведь по моим мечтам ступаешь ты.
фотография из интернета
Свидетельство о публикации №110021202524