Рентгеновский снимок

                Отклик на стихотворение Глеба Фоминова
                «Мёртвый город» http://stihi.ru/2009/06/07/2860




РЕНТГЕНОВСКИЙ СНИМОК (Из "Китайской шкатулки")


"Вокруг костей уже не плоть, а воздух",
Пронизанный рентгеновским лучом.
Пылинок танец –  шорох ни о чём –
По Гейгеру считаем иль по звёздам?

На мутном снимке снова в темноте
Мерцает контур высвеченных лёгких,
Неоперённым крыльям пред полётом
Не скрыть улику – веерную тень.

Озоновые дыры в небесах –
Не залатают ангелы каверны…
Над городом замёрзшим неизменно
Лишь снег летает, и в последних снах,
Когда-нибудь приснишься ты, наверно,
Снежинкою, растаявшей в руках.


------------------------------------------------------

***
Пылинок танец / по Гейгеру считаем / на мутном снимке.
Мерцает контур… / Неоперённым крыльям / не скрыть улику.
Озоновые дыры / не залатают…
Над городом замёрзшим / лишь снег летает.


Рецензии
И вот куда привела растаявшая снежинка, An:
.
.
Yuan xiao*

.
Снежинкою растаяв на ладони,
Оставлю чуть заметный красный след,
Тебе на память, огненный рассвет,
Я подарю узоры окон сонных.
.
И листья вяза будут с ветром спорить,
Весной увидишь их зелёный свет,
Меж кляксами прогалин – там, где снег,
Проступят фразы, ведь каллиграф – дворник.
.
Над улицей в Си Ани - ночь ночей,
Луна сияет в чёрной вышине,
Как рисовая клёцка на тарелке.
.
Yuan xiao - праздник фонарей,
На миг остановилась в колесе
Как огонёк пылающая белка.
.
.
--------------
тебе на память / я подарю узоры / и листья вяза.
весной увидишь / меж кляксами прогалин / проступят фразы.
над улицей в Си Ани / Луна сияет,
как рисовая клёцка / Yuan xiao.
.
---------------
* дословно можно перевести, как «первая ночь» (кит.) - название Праздника Фонарей (первое полнолуние после Нового года по китайскому лунному календарю), а также название сладких клёцок из рисовой муки, которые принято есть в этот праздник.
.
.
Еще осенью почему-то начавший мастерить фонарики для праздника,
LeBi.

Глеб Фоминов   05.11.2009 12:28     Заявить о нарушении
Я потеряла дар речи!.. :)))
Такая изысканная красота!
Онемев, пытаюсь найти слова благодарности, но они тускнеют "кляксами прогалин"...
Поэтому молча замираю в восхищении и снова перечитываю, пытаясь в волшебном звучании слов "yuan xiao" уловить далёкое эхо колокольчиков...
Спасибо.
.
Интересно, а в настоящей Си Ани растут вязы (об этих деревьях мы ещё не проводили расследование...)?
Мои три листочка ещё держатся...
.
Растерянная и зачарованная сиянием фонариков,
An

Анна Малютина   05.11.2009 14:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.