to Sheila

.............................to Sheila




God gave a Gift to us when You were born
- a person who loves and who cares,
Who sees a person’s need and first of all
Who helps, encourages and shares.
Who spends her energy on others
Selflessly rather than herself,
Who’s kindness guards, caresses, covers
And never ends and never dwells.
And every one can see her kindness
It shines on us from clear eyes…
God gave a gift – You do remind us
Of those, who make the Earth like Skies!


Рецензии
Хорошее дело он-лайн переводчик
В секунду раскажет в чем дело в стИхе:

Бог дал Подарок нам, когда Вы родились
- человек, который любит и кто заботится,
Кто видит потребность person�s и прежде всего
Кто помогает, поощряет и разделяет.
Кто тратит ее энергию на другие
Самоотверженно, а не непосредственно,
Охранники доброты Who�s, нежность, покрытия
И никогда концы и никогда не живут.
И все могут видеть ее доброту
Это сияет на нас от ясного eyes�
Бог дал подарку �, Вы действительно напоминаете нам
Из тех, кто делает Землю как Небеса!

Вася Карталов   02.09.2009 17:29     Заявить о нарушении
Спасибо, Василий. Примерное содержание. Теперь мне не придется делать перевод ни для кого. Странные только какие-то знаки вопросительные, будто ваш переводчик не уверен в переводе - и правильно... :-)

Благодарю за внимание,
С теплом

Татиана Владимирова   02.09.2009 21:25   Заявить о нарушении