Николас Гильен - Че Команданте

Ты высоко,
несмотря на то, что ты пал.
Ты по-прежнему где-то
между облаками Сьерры.
Тебя сожгли,
Спрятали в земле,
Замуровали,
Но не смогли забрать у нас,
Че Команданте,
Товарищ.


Северная Америка смеется.
Но вдруг ее полнозубая улыбка застывает:
Ты встаешь и разлетаешься
мириадами партизанских отрядов,
твое имя разрывает ночь
словно падающая звезда среди оргий.
Ты знаешь об этом, Гевара,
но скромно молчишь.
Че Команданте,
Товарищ.

Ты – везде.
В полусонном индейце, добывающем медь. 
В затерянном негре среди пены городской суеты;
В рабочем-нефтянике, на рынках,
плантациях, на солевых разработках,
В кофейнях, в саване.
Ты - живой,
Че Команданте,
Товарищ.

Куба любит тебя всем сердцем. 
Твое лицо с прозрачной бородой
и светло-оливковой  кожей;
Твой голос, как у святого,
отдающий приказы друзьям;
министр и солдат,простой человек
и ребенок в душе -
Че Команданте,
Товарищ.

В выцвевшей порванной одежде,
которую носил еще в джунглях,
с мощной обнаженной грудью,
полуголый, ты идешь,
вооруженный карабином
и словом.
Че Команданте,
Ураган и роза.

Твое здоровье, Гевара!
И вот еще что, послушай:
Там, в глубине Америки, подожди нас,
мы идем навстречу тебе,
мы хотим умереть как ты,
хотим жить как ты.
Че Команданте,
Товарищ.

15 окт., 1967


______________________
Nathalie Cardone: Comandante Che Guevara Hasta Siempre

http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=86LSuXi5TLU


Рецензии