Когда бы знал, что ждёт меня там Муза

ЭКСПРОМТ (Из Диалогов сердец, диалоги с классиками)

"Когда бы мыслью стала эта плоть, –
О, как легко, наперекор судьбе,
Я мог бы расстоянье побороть
И в тот же миг перенестись к тебе.
Будь я в любой из отдаленных стран,
Я миновал бы тридевять земель.
Пересекают мысли океан
С той быстротой, с какой наметят цель.
Пускай моя душа – огонь и дух,
Но за мечтой, родившейся в мозгу,
Я, созданный из элементов двух –
Земли с водой, – угнаться не могу.
Земля, – к земле навеки я прирос,
Вода, – я лью потоки горьких слез."

Вильям Шекспир( перевод Самуила Маршака )

Когда бы знал, что ждёт меня там Муза,
я прилетел бы к ней на край земли.
Но раз во всём я для неё обуза,
то буду лучше от неё вдали.

Моё желанье в общем не причём,
на первом месте мнение любимой.
Пусть жизнь бьёт меня любым ключом,
решение моё необратимо.

И рад бы к ней отправиться на встречу,
но ей зачем незваный гость,
В начале нужно приглашенье обеспечить,
чтоб не был там как в горле кость.

Какой же я безумный фантазёр,
бездны проблем не разглядел в упор.

21.04.2009


Рецензии