Хочу сгореть в огне сиянья Музы

ЭКСПРОМТ (Из Диалогов сердец, диалоги с классиками)

"Есть существа, которые глядят
На солнце прямо, глаз не закрывая;
Другие, только к ночи оживая,
От света дня оберегают взгляд.

И есть еще такие, что летят
В огонь, от блеска обезумевая:
Несчастных страсть погубит роковая;
Себя недаром ставлю с ними в ряд.

Красою этой дамы ослепленный,
Я в тень не прячусь, лишь ее замечу,
Не жажду, чтоб скорее ночь пришла.

Слезится взор, однако ей навстречу
Я устремляюсь, как завороженный,
Чтобы в лучах ее сгореть дотла".

Франческо Петрарку (перевод Е. Солоновича)

Хочу сгореть в огне сиянья Музы,
пусть ослепляет, выше цели нет.
Я не хочу с покорностью медузы
В тень прятаться, когда мечты расцвет.

Пусть обезумею я от избытка света,
но будет полон счастья мир поэта.
Красою обжигаться страстно жажду,
хочу сгореть дотла в её огне однажды.

Но жаждет ли она испепелять красой
страстных поклонников своих?
Я это не могу представить ни на миг.

Будет ли счастлива она в истории такой?
Не подставляем ль Музу мы под грех
своею собственной восторженной рукой.

20.04.2009   


Рецензии