Kto mi da moc?

(Can anybody help me to be strong?...- Мехнина Татьяна)

Znow jestem zla, zly los zdruzgotal mnie,
Znow zaplatalam sie w niszczaca siec.
Donikad wiedzie zycia droga mnie,
Na cienkim wisiec wlosku zdaje sie.

Nie cierpie tak z plastiku ludzi tych...
Czy cos na swiecie porusza serca ich?
To automaty, bezmyslne tak, nieczule tak,
Niestety sa prawdziwe, innych brak.

Powoli zamarzaja moje lzy,
Po uszy mam tych masek, dosc juz gry...
Nie znosze, kiedy sil brakuje mi,
W rymy przekuc probuje humor zly.

Ze strace to, co mam, ze strachu drze,
Jak bez milosci zyc, w glowie nie miesci sie.
Czas mysli te porzucic- dalej zyc...
Kto mi da moc, bym silna mogla byc?



Оригинал можно прочесть на странице:

http://www.stihi.ru/2009/01/15/1942


Рецензии
Dzien dobry, Dorota

Интересно встретить пишущих по-польски.
Скажите, а в польском
стихосложении не так придирчивы к ритму?
W rYmy przekuc probuje humor zly.

ProbUje w rymy przekuc humor zly.

Может так лучше или я что-то не понимаю?

PlastYku?
Очень люблю польские песни, может попробую
когда-нибудь перевести хотя бы одну.

Serdecznie pozdrawiam

Sergej.

Анна Сергей   03.12.2009 20:57     Заявить о нарушении
Dzien dobry!
Спасибо за замечания!
Дело в том, что я стремлюсь, насколько возможно, передать ритм оригинала. А эти переводы с английского- как польский, так и русский- мои единственные попытки переводить с этого языка. Наверно, можно бы и то, и другое улучшить, но переделывать ничего уже не буду- стихи перевожу любительски, а за компом по неким причинам долго сидеть мне запрещено.
Надеюсь, другие мои переводы ритмичнее, и, может быть, пришлись бы Вам по вкусу.
I ja serdecznie pozdrawiam.

Просто Дорота   03.12.2009 21:10   Заявить о нарушении
P.S. Ударение в польском языке как правило- на предпоследний слог.
Plastyk- род.п. «plastyku» (люди из пластика, пластиковые).
Извините, мне затруднительно шире отвечать, затягивать эту переписку- с глазами проблемы.
Всего Вам доброго!
Дорота

Просто Дорота   03.12.2009 21:18   Заявить о нарушении
A, zrozumialam- mozna i "plastYk" i "plastIk".

Просто Дорота   03.12.2009 21:21   Заявить о нарушении
O, i ja zrozumialem, co do rytmu, dziekuje))

I plastik nawet czesciej uzywa sie. Chyba zeby nie mylic z plasykiem- artysta.

Всего доброго,
Сергей.

Анна Сергей   03.12.2009 23:57   Заявить о нарушении
А Ваш перевод на польский мне понравился.
Простите, я снова нескромно задаю вопрос: Вы живёте в Польше?

С уважением, Глеб.

Глеб Ходорковский   13.08.2010 00:21   Заявить о нарушении
Глеб, добрый вечер!
Рада, если читатели рады!:)

Да, я- полька, живу в Польше, в Варшаве.
Приглашаю заходить ещё- если Вам интересно.
С уважением,
Дорота

Просто Дорота   13.08.2010 00:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.