Я Шведову рога наставлю с Бродским
Я ни бельмеса в их заморской речи...
. . .
Ах да, еще немножечко о плотском -
Я Пастернаку изменяю с Бродским.
*******************************
"Я Пастернаку изменяю с Бродским"
Александр Шведов
http://www.stihi.ru/2009/01/23/3508
* * *
Он был мадьяр, иль швед, а, может, турок.
Влетел, как чёртик, лёгок на помине,
Посланником любезного Амура
И приземлился рядом на перине.
А я ни сном, ни духом – сплю, как суслик,
Налётчик мне давай лодыжки муслить,
Калмык настырный, кролик-белопузик
Меня, как баржу, жаркой лаской грузит.
Со сном простилась, думаю: Однако!
Теперь мне не до грёз, не до видений,
Грузин в ногах пыхтит и юзит раком,
Щекочет усом икры и колени.
Свалился на пол томик Пастернака,
За ним вдогонку Мандельштам и Тютчев,
И следом мой терьерчик – вот собака!
Он места не нашёл себе получше.
А я-то размечталась: грек, красавец,
Иль скандинав могучий, белокурый,
А это пёс, отъявленный мерзавец,
Я зря раздухарилась. . . Ну, и дура!
Ах да, ещё немножечко о плотском -
Я Шведову рога наставлю с Бродским.
Свидетельство о публикации №108111303775
Борис Булатов 16.11.2008 22:51 Заявить о нарушении