Прелюдия

Дж. Р.Киплинг

Я ел с тобой за одним столом
И пил, что тебе наливал.
Я видел, как смерть приходила в твой дом,
И большей потери не знал.

Что не успел я с тобой разделить –
Воздух, явь или сон?
Иль не случилось сердцу прожить
С сердцем твоим в унисон?

И я написал нашей жизни рассказ
Для тех, кто не ждёт ничего.
Они усмехнутся. Так что же?
Подчас насмешка мудрее всего.

PRELUDE

(to Departmental Ditties)

I have eaten your bread and salt.
I have drunk your water and wine.
In deaths ye died I have watched beside,
And the lives ye led were mine.

Was there aught that I did not share
In vigil or toil or ease, --
One joy or woe that I did not know,
Dear hearts across the seas?

I have written the tale of our life
For a sheltered people's mirth,
In jesting guise -- but ye are wise,
And ye know what the jest is worth.


Рецензии
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.