молли гвинз паб

отличное место для нашей страсти: и добрый вечер, и здрасьте-здрасьте, и мальчики в розовых рубашонках, в расстегнутых запонках, в капюшонах, вокруг садовое хмурит плечи, вокруг сгущается синий вечер, и люди в пледах, чуть пообедав, спешат со встречи домой, навстречу лицам родным помятым, и каждый хмурится, каждый пятый подводит бабки, кусок зарплаты опять паскуда пропал куда-то...

отличное место для нашей страсти: официант бьет пепельницы. это к счастью. не наши, к счастью. здесь все покрыто слегка гламуром, слегка брутальностью, перекуры создали фон дымовой завесы, здесь пьют повесы. здесь хольстенбрау течет рекою, и юбки - прелесть что за такое - на официантках так восседают, как будто здесь же их и снимают.

отличное место для нашей страсти, губой касаюсь твоих запястий, ты улыбаешься с поволокой, тебе смешно и чуть одиноко. вокруг сдвигается ближе сумрак, красивый мальчик решил присунуть своей соседке и вот склоняет ее проехаться выпить чая. точеный профиль контачит с маем и я отчасти не понимаю доводов девочки, что упрямо твердит, что дома ее ждет мама.

отличное место для нашей страсти, здесь гвинет пэлтроу была бы частью, как декорация, как портьера, как это мясо, как стол, к примеру. я выдыхаю тебе в сережку, что хочу гладить тебя как кошку - по шерсти, против, до перспективы, чтоб ты влюбилась и все простила.

отличное место для нашей страсти, ты говоришь - будто ловишь снастью, меня как рыбу. а я поймалась. иду с тобою и все мне мало - тебя, твоих говорливых бедер, твоей руки, аккуратной шеи, я ем глазами тебя и вроде бы все прилично, а я немею. и вот, наконец, я взрываюсь бурно - мой рот кончает твоей слюною ( конец бы не был здесь столь бравурным, когда б ты ехала спать со мною...)

чуть чуть шатаясь идем из паба.
такие дуры. такие бабы.


Рецензии