За мать твою!

Ты ушла. Я, о том не скорбя,

В одиночку сижу — пью.

Каждый чётный стакан — за тебя,

А нечётный — за мать твою.


Рецензии
Сирога ну их баб в жопу
поехале в Ыспанию, я уже подготовилса:
Hijo de puta (ихо де пута) – сукин сын
Cabron (каброн) - козел
Maricon (марикон) - пидарас
Mierda (мьерда) - гавно
Maricon de mierda (марикон де мьерда) – сраный пидарас
Gilipollas (хилипойяс) - придурок
Joder (ходэр) – еб твою мать
Cono (коньо) - бля
Cojones(кохонес) - охуеть
Vete a la polla (веете а ла полья) – иди на ***
Cojonudo (кохонудо) - офигеть
De puta madre (де пута мадре) - охуительно
Que te follen (ке те фойен) – чтоб тебя выебли
Me la sudo (мэ ла судо) – мне по ***
Y una polla (и уна пойя) – ни *** себе
Caramba (карамба) – черт возьми
СК

Белов Алексей   01.12.2008 00:28     Заявить о нарушении
Гы. Получаицца, што Энио Мариконе в переводе нарузкий будет Ваня Пидарасов?

Просто Сергей   01.12.2008 12:02   Заявить о нарушении
у меня ещё есть подозренье што Паоло Куэльо - это тоже неприличное штото
СК

Белов Алексей   01.12.2008 22:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.