И грусти нет, но есть прозренье

***
Ты вдруг приснился
Мне, как прежде,
Под дробь дождинок
О стекло.

Промолвил: "Мы
Сильны надеждой,
Пусть наше время
Не пришло.

И грусти нет,
Но есть прозренье
И пониманье
Истин вечных,

Небесное
Благословенье
Для наших душ,
Порой беспечных."

Нежданный дар -
Твое признанье,
Визит в ночи
Был тих и свят.

И крылья ангелов
Сияньем меня,
Как в детстве,
Озарят.

октябрь 2013


ПРИМЕЧАНИЕ

Иллюстрация:
"Цветущий сад с тополями", 1889,
Винсент Ван Гог (1853-1890)


Рецензии
А это Вам, мой маленький презент...

Так предаваясь тайной грусти
Туманных грез я плен сношу
Оковы цепки, не отпустят
Я и иного не прошу

Сладка мне боль воспоминаний
Объятья нежных ,милых рук
Скажи, ценой, каких страданий
Мне разорвать порочный круг…

Валерий Зимовин   01.11.2006 16:36     Заявить о нарушении
Merci bien, Valeri, pour ce beau present et Votre critique! Vous etes gentil! Cпасибо большое, Валерий, за Ваш прекрасный презент и рецензию! Вы очень милы...
Стихи так красивы, что захотелось Вам написать что-нибудь по-французски. Это мой маленький презент для Вас, Monsieur!:) C`est mon petit present pour vous, Monsieur! Vous parlez francais, Valeri? Ecли нет, то рядом - перевод. Да, слово "critique" на фр.яз. означает "рецензия". Интересно, правда?
Хотя лексика здесь проста, и Вы, наверное? и без перевода все поняли.:) Французский - это та же латынь или немецкий, как пишется , так и читается /почти :)/.
Хотелось привнести чуть-чуть галльского изящества и легкости французской речи в наш разговор.:)
И немножко по-русски в продолжение Вашей темы:
Средь миллионов мчащихся светил
Одной звезды лишь повторяю имя.
Не потому, что я ее любил,
А потому, что мне темно с другими...

Не помню, чьи это строки /и даже не совсем уверена в достоверности цитаты/. Но мне показались они прекрасными. И написанными в одной с Вами тональности.
Всегда рада видеть Вас на поэтической страничке. Заходите! Bienvenue s a la page poetique! Au revoir, Monsieur!
С уважением и признательностью, Марина.

Марина Северина   02.11.2006 20:30   Заявить о нарушении
Спасибо Марина! С французским у меня прямо скажем не очень, мне ближе восточные языки, но все равно спасибо! Пишите. Waleriy.Z@mail.ru

Валерий Зимовин   03.11.2006 07:13   Заявить о нарушении
Извините, что вмешиваюсь...

Среди миров

Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя...
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.

И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной молю ответа,
Не потому, что от Неё светло,
А потому, что с Ней не надо света.

Иннокентий Анненский

А песню на его слова пел Суханов, Александр, конечно, не Максим :)))

С уважением

Наталия Юрьевна Иванова   06.11.2006 19:37   Заявить о нарушении
Большое спасибо за замечания, Наташа! Стихи великолепные, а у меня вышли этакие "вариации" на тему произведений И.Анненского. :)
Благодарю Вас за интересный комментарий. Всегда рада видеть Вас на поэтической страничке. С уважением, Марина.

Марина Северина   08.11.2006 10:13   Заявить о нарушении