Поговори со мной

 
Поговори со мной, наш разговор недолог.
Поговори со мной, о сущих пустяках.
Поговори…Темнеет... затихает город…
Поговори, а то я не усну никак…

Ты расскажи, про этот день, ушедший в осень.
Ты расскажи, о том, как думал обо мне.
А я прижмусь к тебе котенком нежным очень...
И задержу твое дыхание в себе.

Укроют звезды мир блестящим покрывалом.
Задремлет он под переливы ярких снов.
Когда ж ворвется новый день, рассветом алым.
Ты поцелуем разбуди, моя любовь…


 
 
 


Рецензии
Speak softly, Love...

Николай Васяев   28.09.2006 18:32     Заявить о нарушении
Здравствуйте Николай! Почему вы написали мне эти слова..Я поискала в интернете..Это название какой-то иностранной песни .Превод я не нашла..Хотела скачать, но она стоит 100$/Это очень дорого...

Что вы хотели этим сказать...

Я перевела сама..Получается...Говори тихо, Любовь...

Я что-то не очень поняла...

надеюсь вы мне разъясните..

С теплом,
Нинель..

Нинель Лоу   28.09.2006 18:42   Заявить о нарушении
Нинель, всего лишь мои ассоциации и больше ничего.
Ну просто очень популярная песня из «Крестного отца».
В переводе Подберезского песня называется «Поговори со мной».

Поговори со мной в полночной тишине,
Окончен день, и снова мы наедине,
И в этот миг весь мир затих,
И мягкий лунный свет окутал нас двоих.

Etc

;)

Николай Васяев   30.09.2006 20:12   Заявить о нарушении
Вот не знала...:))))

А похоже по настроению..Да?

Нинель Лоу   30.09.2006 20:47   Заявить о нарушении
Да, в обоих случаях слова просто пронизаны нежностью.

Николай Васяев   01.10.2006 10:12   Заявить о нарушении
Очень хотелось бы послушать эту песню..Но в инете я ее не нашла..

Нинель Лоу   01.10.2006 10:55   Заявить о нарушении
И перевода Подберезкина тоже не нашла..

Нинель Лоу   01.10.2006 11:18   Заявить о нарушении
ОЙ))))неправильно фамилию напечатала..Конечно..же, Поберезского..

Нинель Лоу   01.10.2006 11:19   Заявить о нарушении
Тема любви из кинофильма “Крестный отец”

Автор текста на итальянском языке Дж.Бонкомпаньи (G. Boncompagni)

Parla piu piano e nessuno sentira;
Il nostro amore lo viviamo io
E te, nessuno sa la verita
Neppure il cielo che ci guarda da lassu.

Insieme a te
Io restero
Amore mio,
Sempre cosi;
Parla piu piano e vieni piu vicino a me
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
Nessuno sa la verita;
E' un grande amore e mai piu grande esistera.


Автор текста на английском языке Ларри Кьюсака (Larry Kusik)

Speak softly, love and hold me warm against your heart
I feel your words, the tender trembling moments start
We're in a world, our very own
Sharing a love that only few have ever known.

Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one.

Speak softly, love so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love.

Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one.

Speak softly, love so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love.

Поговори со мной

русский текст М.Подберезского

Поговори со мной в полночной тишине,
Окончен день и снова мы наедине,
И в этот миг
Весь мир затих,
И мягкий лунный свет окутал нас двоих.
Пусть чередой годы прошли,
Свою любовь мы сберегли.

Поговорим о тех далеких временах,
О наших первых днях, священных днях.
Да, нам давно
Было дано
Найти любовь - это немногим суждено.

Что вспоминать теперь о том, что не сбылось,
О том, что вихрем мимо жизни пронеслось,
Мы помолчим,
Благодарим
Судьбу за все - не нам завидовать другим!
Пусть чередой годы прошли,
Свою любовь мы сберегли.

Поговори со мной в полночной тишине,
Окончен день и снова мы наедине,
И в этот миг
Весь мир затих,
И мягкий лунный свет окутал нас двоих...

Николай Васяев   01.10.2006 18:55   Заявить о нарушении
Спасибо ОГРОМНОЕ! Замечательно...

Нинель Лоу   01.10.2006 21:39   Заявить о нарушении