Пираты Cм. английский вариант...

Искали мы дублоны и пиастры,
И бороздили водные просторы,
Мы мчались не Per aspera ad astra,
По рекам крови на расправу скоры,

Мы грабили, невинных убивали,
И не щадили слабых и больных,
И шею нам пенькою обвивали,
На рее вешали от ужаса хмельных.

Ночное небо, звезд горят алмазы,
Корабль крадется, в море тихо - штиль,
И слышатся обрывочные фразы,
До берега неполных триста миль.

Вдруг мимо без огней, без всплеска,
Летучего Голландца силуэт,
Все встрепенулись, повскакали резко,
Никто не понял явь то или бред.

Скрипели мачты, стоны раздавались,
На палубе скелетов чехарда,
И паруса без ветра надувались,
Минут, часов тянулась череда.

От встреч таких хорошего не ждали,
Кусали жадно рифы нас за борт,
Карамба! Как шторма нас измотали,
Жестоко в спину дул свирепый Норд.

Но впереди нас ждали острова,
И пальмы ветками-руками зазывали,
А там земля, зеленая трава,
Там будет все, что долго мы искали.

И на одном из этих островов,
Сокровища несметные зарыты,
Но сколько будет сложено голов,
Кому достанется сундук забытый.

Пока корабль - убежище и дом,
На горизонте островов не видно,
По горлу струйками стекает крепкий ром,
И капитан наш выглядит солидно.

Мы бросим кости, обыграем черта,
Пропустим эля пенного глоток,
Недолго плыть до сказочного порта,
Каких-то триста миль да плюс еще пяток.

Так поднимайте Роджер, джентльмены,
Крепите парус, нас удача ждет,
На наше место не найдешь замены,
Безносая нас в море не найдет!

Это стихотворение я перевела на английскаий язык. Если есть желание прочтите. Буду Вам признательна за отзыв.


Рецензии
Так поднимайте Роджер, джентльмены,
Крепите парус, нас удача ждет,
Есть! Елена!Есть!
Роджер вьется.
За пиратскую честь
Хакер бьется...

Корсар Флибустьеров   11.01.2008 16:06     Заявить о нарушении
Немного не понял про английский вариант....

Корсар Флибустьеров   11.01.2008 16:14   Заявить о нарушении
Корсарушка! А что тут непонятного.
Я перевела это свое стихотворение на английский язык. http://www.stihi.ru/2006/08/12-1386
Если владеете английским, прочитайте.
А насчет пиратской чести...
это слово врядли подходит для пиратов.
А хакер бьется чтоб куда-нибудь пролезть?:))) С улыбкой

Елена Малиевская Обухова   11.01.2008 16:29   Заявить о нарушении
Английский вариант поставил.

Корсар Флибустьеров   11.01.2008 23:13   Заявить о нарушении
Что касается пиратской чести.
Какие-то правила должны были быть у них.
Поэтому "честь" в этом смысле.
Хотим мы не хотим, но хакер тоже
сегодня берет на абордаж....

Корсар Флибустьеров   11.01.2008 23:16   Заявить о нарушении
Пираты сети, киберспейса корсары,
От них не спасет никакой файервол,
И бЫстры они будто звезды-пульсары,
И также творят беспредел, произвол.

Елена Малиевская Обухова   12.01.2008 00:15   Заявить о нарушении
Елена!
Во добрались мы до дебрей!!!!
Тем не менее разрешите пару ссылок...

http://hakerstih.narod.ru/web.htm
http://hakerstih.narod.ru/algemo.htm

Корсар Флибустьеров   12.01.2008 19:26   Заявить о нарушении
Текстом неохота забивать страничку..

Корсар Флибустьеров   12.01.2008 19:27   Заявить о нарушении
За что же хакера под суд?!?
Быть может знает Кевин Митник,
Богатых только лишь трясут?
Иль хакер - Робин Гуд, защитник?

А кто же вирусов "мильЁн",
Придумать ухитрился дерзкий,
Инет в Пастеровский бульон,
Он превращает мерзкий.:)))))

Елена Малиевская Обухова   12.01.2008 20:37   Заявить о нарушении
Сдаюсь, пошел принимать антипиратские,пардон, антивирусные препараты
:))))))

Корсар Флибустьеров   12.01.2008 21:55   Заявить о нарушении
Здравствуйте,Елена!Такую поэму мало назвать песнью чарующей морской романтике и это слышится мне,как виртуозная музыка великолепного мастера слова.Это произведение- потрясающее творение Вашего несомненного самобытного и оригинального таланта,который ярким сиянием выражает ту эпоху и вообще: море,моряков и капитанов, и горящие южные звёзды.Капитан Френсис Дрейк был бы в восторге.А я рад просто аплодировать Вам. Спасибо.

Альберт Шаров   13.02.2013 12:06   Заявить о нарушении
Cпасибо огромное за столь лестную оценку!

Елена Малиевская Обухова   06.04.2014 23:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.