Николай Ефремов 1 - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Отличное приглашение! Рад знакомству!..)))
Николай Ефремов 1 16.05.2024 14:28 Заявить о нарушении
на сколько я понял, ты большой спец в области сонетов и так же английского языка.
Если чего буду обращаться за помощью. Одно хотелось ещё добавить, так и не выучив
английского - я полез в арабский. Третий год бегаю вокруг "Арабских эмиратов", есть кое-какие сдвиги, надеюсь что не по фазе. Но тоже очень интересно.
По крайней мере Алфавит уже освоил и Алиф от тамарбуты отличить смогу. К этому даже написал серию "сонетиков" в вольной форме. Тут главной моей целью было уловить и передать правильное звучание каждой буквы.
Так что хорошим людям всегда рады.
Хуш Келибсиз (добро пожаловать - это уже по узбекски)
Виктор Кнейб 16.05.2024 19:34 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 16.05.2024 19:41 Заявить о нарушении
Есть такое выражение на арабском "Ман джадда вуаджада" - кто ищет тот найдёт, или
же идущий или что-то делающий сделает, добьётся или достигнет своей цели"
Ну а для начала хотя бы это: "Шукран джазилян - большое спасибо".
Виктор Кнейб 16.05.2024 20:32 Заявить о нарушении
Когда строили корабли, ещё во времена Петра Первого, там было много мастеровых
из Германии и они обращались к бригадирам иногда с указанием что куда поставить.
К примеру шпангоуты или же рёбра жёсткости корпуса.
"Nimm das und stell hier und da" что в переводе возмите эти штуки и поставте здесь
и здесь. На что потом бригадиры говорили своим плотникам: "Мужики, берём эту "ирунду" и несём туда куда показал этот немец". Тяжёлая зараза, но тащить надо.
Вот и возмущались, опять мол эту Ерунду на себе ташить.
Виктор Кнейб 16.05.2024 20:40 Заявить о нарушении
Лигинченко Елена 16.05.2024 22:34 Заявить о нарушении
Спасибо за информацию. Действительно, по звучанию очень похоже. На "ерунду".
Лигинченко Елена 16.05.2024 22:37 Заявить о нарушении
Но я не стал столь глубоко влазить в языковые особенности немецкого языка.
Главное здесь кроется в двух словах "hier und da".
Ну а раз мы уже затеяли эту возню с языком, позвольте ещё один анекдот из этой серии.
В русском языке есть несколько слов, которые пришли из немецкого, но в самом немецком
они не сохранились.
К примеру шлагбаум в немецком это теперь Schranke.
А слово Галстук - Krawatte. Где в свою очередь Кровать это Bett.
Так вот теперь анекдот.
Летят в тумане два воробья вдоль дороги, это чтобы не заблудиться.
И тут один говорит другому: "Здесь где-то должен быть шлагбаум!
Где!? - Баум!.
Когда я этот анекдот попытался рассказать местным немцам, то они ничего не поняли.
Пришлось им целый час объяснять значение слова Шлагбаум.
Или же попробуйте им перевести на немецкий такой анекдот.
Когда подвипивший мужик дошёл до большой бочки и стал ходить вокруг неё,
постоянно приговаривая: "Да когда же наконец этот проклятый забор кончится".
Желаю приятного вечера.
С улыбкой Виктор
Виктор Кнейб 16.05.2024 22:50 Заявить о нарушении
Красивая версия, жаль только, что некоторые рифмы слабоваты, и на замок вам все укажут. Еще время есть его исправить, например, на
Я не могу любить себя таким,
Когда я и тобою нелюбим.
...)))
Николай Ефремов 1 12.05.2024 07:42 Заявить о нарушении
Карине Саркисян 12.05.2024 07:47 Заявить о нарушении
"Я никогда не должен любить того, кого ты ненавидишь."
Пока я оставлю свой вариант.
Большое Вам спасибо за неравнодушие!!!
С уважением, Карине
Карине Саркисян 12.05.2024 09:48 Заявить о нарушении
Карине Саркисян 12.05.2024 14:23 Заявить о нарушении
Интересные образы. И легкая романтическая недосказанность осталась... Словом, есть всё, чтобы легко взгрустнуть об уходящем лете.
Ш-73
У каждой Музы свой сезон утех –
Но только осень плодовитей всех.
Николай Ефремов 1 09.05.2024 07:25 Заявить о нарушении
А вот что такое Ш-73, простите, не поняла, не сочтитите за труд - просветите!
С уважением
Панина Татьяна 09.05.2024 16:49 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 09.05.2024 17:14 Заявить о нарушении
Панина Татьяна 10.05.2024 19:52 Заявить о нарушении
Наталья, вот ТБ несколько раз указали на жуткие инверсии, и у него их не стало. Может, и ты когда-нибудь избавишься от другой его забавы, использования маргинальных словечек?
Николай Ефремов 1 07.05.2024 15:55 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 13:43 Заявить о нарушении
Наталья, согласись, что после моего перевода, когда всё ясно и понятно, стало самой легче переводить. Посмотри переводы этого сонета Бодлера у других, мозги сломаешь.
Николай Ефремов 1 07.05.2024 15:57 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 04:43 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 08.05.2024 05:32 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 08.05.2024 06:35 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 11:44 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 08.05.2024 12:07 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 12:10 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 12:19 Заявить о нарушении
Наталья, то, что ты скопировала из википедии, это амеры много позже смерти Бодлера ему присвоили, даже создали специальный институт его имени, чтобы с техническим прогрессом экспортировать неуступчивым аборигенам зло и подозрительность. Но современное зло и открытое безнаказанное убийство так далеко зашло, что Бодлер с сегодняшней точки зрения просто агнец Божий.
Николай Ефремов 1 08.05.2024 12:31 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 08.05.2024 14:30 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 08.05.2024 17:18 Заявить о нарушении
Так, переведи оригинал яндексом и сравни построчно Эллипс с Окружностью.
Николай Ефремов 1 08.05.2024 17:56 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 09.05.2024 07:24 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 09.05.2024 07:37 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 09.05.2024 07:48 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 09.05.2024 07:51 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 09.05.2024 08:18 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 10.05.2024 04:16 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 10.05.2024 07:56 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 15.05.2024 07:29 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 15.05.2024 07:34 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 15.05.2024 09:53 Заявить о нарушении
Николай Ефремов 1 15.05.2024 10:15 Заявить о нарушении
Наталья Радуль 15.05.2024 15:44 Заявить о нарушении
Если с Маршаком не можете конкурировать по эмоциональности, сюжетной и поэтической безупречности, то и смысла в участии нет.
Николай Ефремов 1 15.05.2024 17:13 Заявить о нарушении
Праща как беспилотник библейских времён. И тогда, и сейчас в битве побеждает тот, кто лучше владеет техническими средствами. Сейчас бы написали, что ПВО Голиафа не справилось. За исключением укропво, оно всегда всё сбивает...)))
Николай Ефремов 1 11.05.2024 09:28 Заявить о нарушении
Шикарный стих. Всего в меру, и личных переживаний, и общечеловеческих проблем, и слог красивый...)))
Но всё до той поры, пока однажды
Не ощутим стихий взаимосвязь,
И лишь тогда поймём, насколько важно
Поддержку получить в тяжелый час.
Николай Ефремов 1 04.05.2024 12:13 Заявить о нарушении
Душевный стих.
Пусть моря штормят, бушую волны,
Оставайся, как на дне, спокойный.
Николай Ефремов 1 07.05.2024 15:58 Заявить о нарушении
http://stihi.ru/2012/11/15/789
Семён Кац 03.05.2024 17:33 Заявить о нарушении
Эльвира, вы затронули вечную тему жизни и смерти. Вот и Шекспир много писал об этом http://stihi.ru/2023/10/02/5859
С уважением!
Николай Ефремов 1 02.05.2024 20:36 Заявить о нарушении
Красик Эльвира 06.05.2024 10:20 Заявить о нарушении
Так мог написать только добрый, сильный, смелый человек. Спасибо, что вы есть...)))
Николай Ефремов 1 27.04.2024 05:15 Заявить о нарушении
С теплом,
Панина Татьяна 27.04.2024 18:50 Заявить о нарушении