Рецензия на «Исчадие мира» (Весса Блюменбаум)

Горит Ян Гус. Горит, но очень плохо.
Собрали дров в обрез, сырую стружку.
И, пользуясь чужим переполохом,
Сухих ветвей подбросила старушка.
Избавить долгих мук, его беднягу,
А, может, знала, что самой сгореть.
Подбросила ещё одну корягу.
Всё к одному. Все будем скоро тлеть.
Горит Ян Гус. Горит Савонарола
И пентаграммы на рубашках октябрят.
Поэты под расколы рок-н-ролла
Незримо синим пламенем горят.

"Бережливая Европа или все горят"
пародия на ст. И. Л. Волгина
"Горит Ян Гус. Он руки распростёр."

Сергей Журавлёв Краних   26.04.2020 19:44     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Весса Блюменбаум
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Журавлёв Краних
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.04.2020