Рецензия на «Двести шестьдесят третий конкурс. Приём работ» (Семь Дней 3)

Юрий Семецкий. Гамлет. Трагедия в четырёх актах и с одним эпилогом. http://www.stihi.ru/2017/07/08/1248

Полоний. Акт первый

Ну, что за тип? И годы ведь на склоне.
— Женись иль не женись, но дай ответ. -
Просил за дочь, прилипчивый Полоний.
Нож под ребро, чтоб больше не шпионил —
ни человека, ни проблемы нет.

Офелия. Акт второй

Мурашило от взгляда с укоризной.
— Не быть! - вопило планов громадьё.
Она была Офелией капризной,
но я страдал и до, и буду присно,
а бедный Йорик, честно, не моё.

Лаэрт. Акт третий

Дурная весть была немилосердна:
отец, сестра безвинны, видит Бог.
Смерть призвала к отмщению Лаэрта,
но шпагой в бок... Отравленной? Наверно.
Подох? И слава Богу, что подох.

Клавдий. Акт четвёртый

Козьма Прутков сказал: не хочешь зла — бди!
Но от людей не спрячешь свой грешок.
Был голос из могилы: грешен Клавдий,
мочи его, козла, за-ради правды.
Кинжалом — вжик, и вышло хорошо.

Эпилог

Трагедия — геройская пучина.
Ты в души загляни: под маской — Зверь.
И гамлеты, что с виду благочинны,
и клавдии, что лезут не по чину,
все сеют словно Абаддона смерть.
И не спасёт ни шпага, ни кираса,
когда героев небо призовёт.
Их доблесть высока, но смерть не красит,
и вечно торжествуют фортинбрасы,
и, как всегда, безмолвствует народ.
08.07.2017

Юрий Семецкий   16.07.2017 21:17     Заявить о нарушении
16.07.2017 21:17 Перевод автору Семь Дней 3 -51

Юрий Семецкий   16.07.2017 21:18   Заявить о нарушении
Да, Юрий, оч. оригинальное, интересное переложение "Гамлета". Как на западе принято, текст для "Гамлета в комиксах". И как не пытался прочесть "злабди" - всё равно сливается...

С уважением,

Евгений Хорус -Конкурсы   16.07.2017 22:02   Заявить о нарушении
Доброе утро :)
Заявка принята.

Новикова Таня   17.07.2017 07:45   Заявить о нарушении
Здравствуйте.

Евгений, так и должно сливать. Если не будет сливаться, то и рифмы не будет.

Юрий Семецкий   17.07.2017 11:11   Заявить о нарушении
Юрий, так это "злабди" портит всё впечатление. Мало того, что этот коллектив "Кузьма Прутков" каким-то образом затесался в "Гамлета", да ещё не со своим стандартным "Бди"... Юрий, как хотите, но, по мне - эта строка инородна - нарушает гармонию, которая в остальном получилась!

Евгений Хорус   19.07.2017 19:41   Заявить о нарушении
Рифма хорошая. "Злабди - Клавдий". Ради хорошей рифмы стихи пишутся иногда. А глазами видно, что написано.

Юрий Семецкий   19.07.2017 19:57   Заявить о нарушении
Вот уж не думал, Юрий, что ради одной хорошей рифмы, Вы способны испортить гармонию ТАКОГО стихотворения :)

Евгений Хорус   19.07.2017 21:30   Заявить о нарушении
чё то такое помнится ... из детства
"венецианский мавр Отелло
свою девчонку задушил
Шекспир узнал про это дело
и водевильчик сочинил"
***
для ЕГЭ - хорошо :)
***
злабди - не айс. согласна.
***
всё выбросить, кроме Эпилога /шучу :)/

Елька22   20.07.2017 17:06   Заявить о нарушении
Мысль сформулирована в эпилоге, акты нужны, чтобы показать, откуда взялась эта мысль. Убрать акты - это всё равно как из детской книги убрать картинки. Можно же без картинок обойтись? Можно.
Образность - это не когда написано, что небо голубое, а трава зелёная, это когда мысль иллюстрируется легко представляемыми картинками. И это элемент композиции.
"Злабди - Клавдий" - хорошая рифма, значит, айс.

Юрий Семецкий   20.07.2017 18:43   Заявить о нарушении
Юрий, осмелюсь напомнить, что самым популярным суперкратким афоризмом этой группы писателей было не "бди", а "не бзди", может приписывают, раз в печатные сборники не вошло, хотя на них очень похоже. И рифмуется замечательно, чтобы в Шекспира не вставить.
Юрий, я даже не подозревал, что можно сделать такую квинтэссенцию из Гамлета.
И не важно, что для ЕГЕ или комиксов, главное, чтобы читатель самостоятельно заинтересовался и прочёл оригинал, а не искал левого в этом произведении Пруткова...

Евгений Хорус -Конкурсы   20.07.2017 21:51   Заявить о нарушении
как микс-жанр имеет право)
НО!
присобачьте к "от улыбки хмурый день светлей" - серьёзный философский финал
боюсь, легкость улетучится
а вывод "повсюду на земле" (в другой форме) тоже что-то потеряет.
***
хотя как попытка жанра - интересно :)
посмотрим, кто что еще "на базар принесёт" к Белинскому и Вильяму :).
***
злабди... - ну не читаеся там зла---бди! (хоть три тире ставь)
не хочешь злабди -- читается.
но это хозяин-барин :).
***
чем-то песенку Базилио и Алисы напоминает:
Лап то бу ди дубудай, лап то бу ди дубудай…
Лап то бу ди дубуда дай, лай лай лай лалалалалала.
.
(лай-ди-лай-дай, музыка громче, громче играй)

Елька22   21.07.2017 13:00   Заявить о нарушении
Злабди так и лезут наружу.
Трагедия - геройская пучина. У слова геройский есть множество значений, но ни одно из них не подходит.
Абаддон, а не Абаддона, я думаю.

Ливерий   21.07.2017 18:24   Заявить о нарушении
Геройская же, а не героическая, то есть для героев.

«Абадонна, — негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в тёмных очках». © М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита»

Юрий Семецкий   21.07.2017 19:46   Заявить о нарушении
Елька, и Вас отсылаю к "Мастеру и Маргарите": к балагану присобачен серьёзный финал. Правда, споры вокруг него не прекращаются. Одни считают, что роман гениальный, а другие, что плохой.
Я считаю, что это гениальная находка. Хотя не уверен, что Булгаков был первый. По той же схеме написан "Самоубийца" Эрдмана, например.

Юрий Семецкий   21.07.2017 19:53   Заявить о нарушении
Юрий, как хотите, а такого значения нет:)

Ливерий   21.07.2017 20:07   Заявить о нарушении
А "Мастер и Маргарита" роман плохой. Рыхлый сюжет с длиннотами, ненужными включениями и претензиями. "Альтист Данилов" Орлова куда лучше.

Ливерий   21.07.2017 20:12   Заявить о нарушении
Какого значения нет?

Про "Войну и мир" тоже можно сказать: "Рыхлый сюжет с длиннотами, ненужными включениями и претензиями". И многие считают, что это плохой роман, но большинство жителей России уверены, что это лучший русский роман.

Юрий Семецкий   21.07.2017 20:40   Заявить о нарушении
Геройский - предназначенный для героев.

Ливерий   21.07.2017 21:23   Заявить о нарушении
ге-ро́й-ский. 1. демонстрирующий высшую степень смелости; свойственный герою, характерный для него.

Трагедия - это пучина характерная для героев.

Впрочем, мне и самому эта строка не нравится.

Можно написать так: Героев часто любят без причины.
Образа нет. Галимый нарратив. Но сказано именно то, что я хотел сказать.

Юрий Семецкий   21.07.2017 22:09   Заявить о нарушении
Юрий, Вы передёргиваете:) Героической пучина будет тогда, когда совершит героический поступок. Лучше переделайте.

Ливерий   21.07.2017 22:23   Заявить о нарушении
Переделал.

Юрий Семецкий   22.07.2017 00:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Семь Дней 3
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Семецкий
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.07.2017