Рецензия на «Далёкий вечер» (Нара Ходж)
Нара, стих отличный, но есть мелкие недочеты! Если вы не против, хотел бы вам немного помочь! Начну со второго катрена: Стекло алмазом раздробилось, Свеча потухла, мрак возник. Так счастье наше растворилось, Взамен оставив сердца крик! в пятом катрене у вас выпадает рифма мосты-любви! а если так: Мы скачем бешеным галопом, Мосты сжигая за собой, В погоне дикой за оплотом и СЧАСТЬЯ И ЛЮБВИ БОЛЬШОЙ! в предпоследнем катрене сбой ритма у вас! Лучше так: Мы ценность счастья понимаем, Его утратив навсегда. Его осколки собираем, О них порезалась мечта! а в последнем повторение свеч-свеч! Наверно, лучше так: Ты помнишь ли(слово "тот" - это сорняк) далекий вечер? А ужин наш и нашу речь?! Исчез бы леденящий ветер - Горело б вечно пламя свеч!(этот катрен можно и в начале заменить тем, что y вас сейчас!) Решать вам! Ваш стих! Возможно никто б вам и не указал на ваши недочеты, но я искренне и честно хотел помочь! С ув. Вадим Ферзь Вадим Ферзь 10.07.2017 18:44 Заявить о нарушении
Спасибо, Вадим. Интересные замечания. Согласна - сбой ритма действительно присутствует. Этот стих - один из моих самых первых, и из сентиментальности я его оставила без изменений.
Ещё раз спасибо, что прочитали мои работы и написали рецензии. С уважением, Нара Нара Ходж 11.07.2017 00:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |