Рецензия на «Зебре задал я вопрос...» (Арпине Аа)

Важно у Шела сохранить ритмику в переводе...пусть - вольном.Тогда приятно по прочтении. Шел ведь и музыкантом был))

Владимир Маркелов   30.01.2017 10:42     Заявить о нарушении
Ну, может, и так)) Но я бы сказала, что тут дело не столько в ритме, сколько в ‘стиле’, т.е. это, по сути, моя вольная интерпретация)) Потому как в оригинале, конечно, нет никаких «увольте»/«извольте»))
Спасибо большое за замечание!
С наилучшими пожеланиями,

Арпине Аа   30.01.2017 15:24   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Арпине Аа
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Маркелов
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.01.2017