Рецензия на «Мне бы» (Анастасия Горн)
Хорошо бы крылья обрести, Взмах – и ты уже недосягаем Для уколов мелочных обид, Тех что душу осами терзают. Взмах – и скрылось всё за пеленой Поцелуев солнечного света, Взмах – и распахнулись надо мной Небеса индигового цвета. Евгений Морозов 3 12.10.2016 02:08 Заявить о нарушении
Ваш вариант про ос и индиговый цвет. Мой - про "любуюсь".
Чувствуете смысловые отличия?) Не нужно пытаться передалать чужое,пусть даже и нескладное.Пишите свое. Так будет честнее. Анастасия Горн 12.10.2016 08:06 Заявить о нарушении
И Ваша, и моя редакции стихотворения об одном и том же - мечтании обрести крылья, а словесно-фразовый состав их имеет небольшие различия. В любом случае это Ваше стихотворение и весьма неплохое.
Евгений Морозов 3 12.10.2016 10:30 Заявить о нарушении
Спасибо, но это стихотворение не о желании обрести крылья, а о желании их подарить другому. Обрести и подарить - слова противоположного значения. Суть стихотворений абсолютно разная.
Анастасия Горн 12.10.2016 11:31 Заявить о нарушении
Именно обрести - и название говорит в пользу этого, и текст.
Евгений Морозов 3 12.10.2016 13:05 Заявить о нарушении
Откуда такое упорство доказывать автору смысл его же стихов, не видя при этом очевидного?;)
"Мне бы ТЕБЕ крылья ПОДАРИТЬ." Черным по белому, русским языком и в первой же строке. Отдавать, а не приОбретать. Вы просите аргументов, но их нужно разжевывать до такого состояния, что аж тошно становится. Стихи нельзя объяснять, править, и еще доказывать при этом свою правоту. Истинно прав может быть только автор. Это его душа, и каким языком она говорит - решать только ему. Тем более это относится к непрофессионалам, коими все мы тут являемся. Всего доброго и будьте здоровы. Анастасия Горн 12.10.2016 13:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |