Рецензия на «Рейс 9 - Прозаический» (Литерный Поезд)

тук тук. Это опять я, Сенька. Возьмете?

Аргентинец и ад

«…нет и не будет такого ада,
Которого нет во мне…»
А.Лазарчук, М. Успенский
«Черные тетради»

«оставьте меня среди мрака –
плакать»
Лорка «Крик»

Насвистывая, Аргентинец свернул в проулок с улицы Карло. Он намеревался пройти дворами и выйти к таверне «Молодой бычок», срезав изрядную часть пути. Он шел по проулку и удивлялся – бывало, он проходил тут несколько раз на дню, и, ему казалось, знал каждую подворотню, однако места вдруг оказались совсем незнакомыми. Он хотел, было, повернуть назад, обернулся, и то, что он увидел, ему совсем не понравилось – мрачные дома, ни огонька, ни отсвета, ледяной лунный свет льется с неба, да ветер гонит вдоль улочки обрывки газет и легкий мусор. Вдруг Аргентинец увидел какую-то тень, которая, приблизившись, материализовалась в какого-то важного господина. Откуда тот взялся, Аргентинец так и не понял. Господин важно шествовал по улице, ведя на поводке муравьеда. Вокруг него скакал рыжий лохматый щенок, с милой и бесшабашной мордочкой.
- Послушайте, уважаемый дон…Аргентинец сделал паузу, надеясь, что господин представится, но тот лишь повернул к нему надменное лицо, украшенное длинными, тонкими, закрученными усами.
- Вы не подскажете, где я, что-то чудится мне, что я заблудился.
Господин удивленно посмотрел на него, а потом, чуть усмехнувшись, сказал:
- Пойдем. Я тебя провожу. Не бросать же тебя посреди чистилища.
Аргентинец пожал плечами, странный какой-то, думал он. Однако оставаться одному ему хотелось еще меньше. Пришлось топать следом. Щенок, которому надоело, видимо, играть со скучным и важным господином, обратил свое внимание на новый объект – Аргентинца. Сенька нагнулся и ласково потрепал его. А щенок, счастливый оказанным ему вниманием, заскакал, повизгивая, вокруг с удвоенной силой.
- Настоящий андалузец,- не поворачивая головы, сказал господин.
- Простите? – не понял Аргентинец
- Щенок этот – настоящий андалузец.
- Как его зовут?
- Лорка. Его зовут Лорка.
Господин не останавливаясь, нагнулся, брезгливо поднял щенка двумя пальцами за шкирку и поднес к лицу.
Песик жалобно заскулил, и господин отбросил его в сторону. Щенок шлепнулся, и его повизгивания перешли в такой жалобный диапазон, что Аргентинец не выдержал, поднял его на руки. Лорка еще пару раз пискнул, а потом доверчиво лизнул Сеньку в нос и замолчал. Пейзажик вокруг оствлял желать лучшего. Серые, какие-то приплюснутые дома, с черными провалами окон, ржавые железные двери, нигде не видно ни деревца ни кустика.
Сеньке казалось, что из каждого окна слышны жалобные вздохи, стоны, редкие всхлипы. Черная туча затянула небо. Луна для вида побарахталась на краю тучи, а потом радостно утонула в черноте. Стало совсем темно, и Аргентинец озаботился только тем, чтобы не отстать от мрачного господина, которого он мысленно окрестил Омаром.
Наконец они повернули за угол и остановились перед невзрачной дверкой. Дверка поскрипывала единственной петлей, качаясь от сквозняка.
- Тебе сюда,- сказал Омар, и для верности ткнул тростью в дверку.
Муравьед хрюкнул, подтверждая, что действительно сюда.
Аргентинец уставился на дверку. На ней висел листочек, на котором от руки было написано «ад», словно для того чтоб не осталось никаких сомнений, чем-то бурым, прямо на самой двери было написано, почему-то по английски «Hell».
Аргентьинец пожал плечами, потянул дверку на себя, привычно пригнулся, чтобы не стукнуться о притолоку и шагнул вперед. На миг его ослепило яркое солнце. Он стоял на улице Карло, как раз перед поворотом в злополучный проулок. На руках у него завозился, тихо поскуливая, спящий Лорка.

http://www.stihi.ru/2008/11/17/2719

Аргентум Арс   24.11.2011 17:20     Заявить о нарушении
Принято. Удачи на конкурсе. :о)

Ой-ей, - подумала Торопыжка. - Где мы все живем? Вот что значит дружить с Глюком. Сам глючить начнешь. :о)

Торопыжка   24.11.2011 17:33   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Литерный Поезд
Перейти к списку рецензий, написанных автором Аргентум Арс
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.11.2011