***

Алла Бождар: литературный дневник

Мужчина, Вас там не стояло...
Григорий Фёдоров
Мне, как-то женщина сказала:
"Мужчина, вас там не стояло,
Со скидкой плед и одеяло
Согласно очереди всех…"
Душа моя негодовало,
Но подтвердил мужчина справо,
Что я за ним и занимало
Сняв обвинений тяжких грех.
Купив и плед и одеяло,
Душа от счастья ликовало
Ей, как-то сразу легче стало
(Не вспоминая нервы дня).
Со мной такого не бывало
Чтоб я, как все не занимало
И на намёки отвечало:
«Всегда стояло там меня!»


СЕДИНА -авторская песня
Автор -Алла Бождар
Перевод -Елизавета Судьина
Who and what is to blame for today I don't see it ...
Land turned white, slightly faded the star
And gray hair flew down to me with the winter,
The first white snowflakes and a goblet of wine.


And of all that has happened - no point to be jealous ...
Only heart aches with longing sometimes -
And "What for do you blame" - it so quietly whispers,
Your gray hair?" - years don't go back


I will not hide gray hair and magical daydreams
I'll be hovering low over the seething waves ...
Stokes will curl in wine of bitter tears ..
What do I have to do now with my own gray hair?


"Spring at last will return! You will sing and you will melt -
Says gray hair, and smiles to the years-
I'm the wisdom of yours! Don't you know, my dear? -
And I hope that forever with you I will stay.
Это вообще синхронно. в это я влюбилась.
-я тоже!Благодарю за перевод,Елизавета!
Опубликоано в переводе: 18.11.2014 19:29



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 21.11.2014. ***
  • 20.11.2014. ***
  • 19.11.2014. ***
  • 17.11.2014. ***
  • 16.11.2014. ***
  • 15.11.2014. ***
  • 14.11.2014. ***
  • 06.11.2014. ***