***

Алла Бождар: литературный дневник

Рецензия на «Ночь и Рассвет» (Алла Бождар)


потрясающе красиво!
я перевела для себя так пока, сохранив точный ритм только в третьей строфе.
но первые две - чуть сократила ритм, но мне так все равно нравится. может потом, еще удлинню как-нибудь. надо думать. но и так - все равно супер! в рифму!
у Вас - дактиль трехстопный.
!--!--!--!-
у меня в двух первых - дактиль двухстопный. в 3 - как у Вас.
!--!--!-


Night and Dawn


In the sea crystal moon bathes
Stars spilled on mirror-like surface!
Sounds in heavenly spaces
beckon .. entail ... and appease us.


Silver ray glitters ... and winds
with herbs now sleep in the meadows ...
Moon with the anguish there sees...
Slumbering shadows of breathings.


Quiet, mysterious... ... In old tradition
This very moment, for thousands of years ..!
NIGHT - is a QUEEN and she rushes on mission,
to place where amorouse DAWN her expects..!))


Елизавета Судьина 18.11.2014 20:13



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 21.11.2014. ***
  • 20.11.2014. ***
  • 19.11.2014. ***
  • 17.11.2014. ***
  • 16.11.2014. ***
  • 15.11.2014. ***
  • 14.11.2014. ***
  • 06.11.2014. ***