Серая зона...

Серая зона
видимо тут был наш дом
мать-и-мачеха...

      С  Ф. 

    P.S. 1.Ма;ть-и-ма;чеха (лат. Tussil;go) — монотипный род цветковых ранневесенних растений семейства Астровые, или Сложноцветные(Asteraceae).
Единственный вид — мать-и-мачеха обыкновенная (лат. Tussil;go f;rfara): многолетнее травянистое растение, широко распространённое в Евразии, Африке, а также, как заносное в других частях света.Особенностью мать-и-мачехи является то, что оно цветёт ранней весной, до распускания листьев. С древних времён растение используется как лекарственное.
         Листья мать-и-мачехи, содержащие слизь, которая обусловливает мягчительное, обволакивающее и отхаркивающее действие, горький гликозид туссилягин, са­по­ни­ны, ас­кор­би­но­вую ки­сло­ту, танин, дубильные вещества, каротиноиды и стерины, входят в состав грудного сбора; в народной медицине это растение употребляется от очень многих болезней.Биологически активные вещества оказывают комплексное воздействие на воспалительные процессы..

     P.S. 2. Мать...;- дно из самых частотных русских нецензурных ругательств.  Его конкретный смысл ("я имел половые отношения с твоей матерью").
;Устаревшее русское слово "еть" (варианты "ети", "етит") означало любовный телесный контакт, оплодотворение женщины. И слово "мать" в древности считали возвышенным, строгим, употребляя его чаще всего по отношению к земле (например, 'мать-сыра земля').
; Считается, что "ети мать" - это одно из первых обрядовых обращений земледельца к миру, к небу с просьбой о хорошем урожае. Начиная сеять, он воспринимал это как любовный контакт с самой главной женщиной в его жизни - землёй-кормилицей. Кстати, и выражение "ядрёна мать" изначально примерно отсюда же - 'сильная, дающая возможность созреть урожаю земля'.
;Сейчас оно употребляется, как междометие - для выражения разных эмоций. В отличие от других матерных слов и выражений, которые действительно чаще всего нацелены на то, чтобы унизить и оскорбить достоинство человека. К тому же существует и почти цензурное сокращение этого выражения: "твою мать!".

                С  Ф.


Рецензии
... Лекция, впрочем, получилась интересная. В частности, для историков и лингвистов никаких загадок в этих словах нет. Ещё со времён матриархата, доминирующие женщины сами избирали отцов для своего будущего дитяти (и часто, из другого племени) по, одним им, понятным признакам. И фраза, часто звучавшая при встрече в лесу двух охотников: "я твою мати еbaл" (ebatь – от праиндоевропейского yebh – («совокупляться»). Отсюда же древневерхненемецкое – eiba, греческое – ;;;;; и санскритское – yabhati) означала, буквально: "Эй, паря, погодь, сними палец с курка-тетивы, давай поговорим-выясним, глядишь, окажется, что я твой кровный отец (которого твоя мать 20 лет тому назад избрала себе для зачатия!)" А, отнюдь, не ругательный и уничижительный смыслы. "Погаными" эти сакральные слова были объявлены не так уж давно, а именно, во время идеологической борьбы христианских служителей церкви спротив остатков язычества на Руси. Более того, большинство упомянутых слов вовсе никогда и не были бранными на Руси!...
http://stihi.ru/2021/11/23/7805

Станислав Чёлушкин   23.05.2024 22:34     Заявить о нарушении
Станислав, спасибо за продолжение темы. Ну я столько всего слышул на лекциях. семинарах, симпозиумах, конференций , что потерял веру во все эти спикуляции. Возможно они имеют под собой положительное научное содержание в рамках общего курса языковедения и теории общности возникновения языковых групп.
Удивитесь сколько бреда было мной услышанно! Порой аудитория седых и лысых учёных мужей теряя чувство приличий скатывались от смеха под столы, или ряды крсел в аудитории.
Но не разу в жизни я не слышал о том, что людям просто потребно выражаться "грязно"! Не поверите, я 12 сезонов ( это не ле) посещал лекции средневекового европейского мата. Такие лекционные курсы - мероприятие закрытое, для фолклористов - филологов из разных стран.Люди в среднии века и ранее выражились так что нашим современникам и не снилось.
Пока набирал вспомнил, как мы поругались на филологичкой практике с ( мною либимого до сих пор - профессора Вартанова) с разбором текста граффити обнаруженного в раскопках в Палестине, возраст текста 2500 лет. Было не понятно текст гомосексуальной любви был шуточный или это действительно любовь. Там автор описывает , как гладит и ласкает яйца своейму товарицу( оба солдаты). Это вкратце.
Теперь о главном. Мне важно было создать "климат" с тем что бы пока читатель вникает в этот огромный постскриптум, проникся ситуацией. Это только литературный приём, но не как не лекция.
Увидимся!

Сендр Фридайвер   23.05.2024 23:11   Заявить о нарушении
Сендр, внизу я оставил ссылку на свой текст на стихире по данн.теме (по поводу "лекции").

Станислав Чёлушкин   23.05.2024 23:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.