Пионеры

Когда-то в действе я очень удивился, узнав, что японская компания, производящая аудиотехнику, называется «Пионер». Тогда мы знали только одних пионеров – членов детской общественной организации, и мне казалось крайне странным называть японскую аппаратуру этим советским словом. Но очень скоро я узнал, что слово это вовсе и не советское, и даже не русское. А потом выяснилось, что оно прошло в нашем языке долгий и извилистый путь.
 
Оказывается, впервые попало к нам оно из французского языка в начале XVIII века в значении «солдат-пехотинец» (французское pionier «пехотинец» от pion, peon «пеший» восходит к латинскому pedo, имеющему то же значение и общую основу с pes, pedis – «нога»).

Вот несколько примеров из литературы давно минувших дней.

К построению мостов и укреплений при Crossen и выше Глогау, также к Landsberg, где полагается укрепление для прикрытия магазейнов, посланы прусские инженеры и пионеры. А. А. Щербинин. Военный журнал 1813 года (1813)

Часть нашихъ конвойныхъ солдатъ и въ тотъ числ; н;сколько піонеровъ съ заступами и лопатами принялись за работу. В. Г. Тепляков. Письма из Болгарии (1829)

За ними пошли усиленными маршами все пионеры и саперы, каких могли набрать в армии. Михайловский-Данилевский. Описание Отечественной войны в 1812 году (1839)

В немецком языке слово стало обозначать сапера, вслед за этим – разведчика, первооткрывателя, и под влиянием немецкого языка эти значения слова пионер появились и в русском языке. А еще пионерами называли первых переселенцев в Америку.

Какъ американскіе скваттеры или піонеры, посп;шимъ же занять хорошую, теплую территорію, навсегда простившись съ печальнымъ болотомъ, на которомъ такъ долго и такъ безплодію тратила свои силы наша журналистика стараго времени!
А. В. Дружинин. Письма иногороднего подписчика о русской журналистике (1852)

В 1922 году пионерами стали называть членов детской организации, взяв за основу значение «первооткрыватель». Как сказал Л.В. Успенский, пионер – юный ленинец, передовой разведчик в борьбе за коммунизм.

В толковом словаре Д.Н. Ушакова (1935-1940 гг.) даны четыре значения слова пионер:
1. Солдат военно-инженерных войск в Германии, Франции и в старое время (до начала 19 века) в России.
2. Человек, впервые проникнувший в новую, неисследованную страну с девственной природой, приспосабливающий ее для культурной жизни и поселяющийся в ней (первоначально о переселенцах в Северную Америку).
3. перен. Человек, совершающий первые шаги в какой-нибудь новой, неразработанной, до того не существовавшей области культуры, общественной жизни, прокладывающий новые пути (книжн.).
4. Член детской коммунистической организации.
Интересно, многие ли сегодня знают обо всех этих значениях слова пионер?


Рецензии