Я хочу, чтобы вы были босыми

Сегодня в международном сообществе особый день: Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин. Несколько дней назад ко мне обратилась известная итальянская поэтесса Клаудиа Пиччино с просьбой помочь перевести на русский её стихотворение, посвящённое этой теме. Я исполнил эту просьбу и предоставляю возможность ознакомиться с переводом произведения Клаудиа Пиччино моим русскоязычным читателям.

Я хочу, чтобы вы были босыми!
Сестры мои, снимите свои красные туфельки,
Я хочу, чтобы вы были босыми.
Сегодня мне не нужны ни стихи, ни цветы или песни.
Я хочу, чтобы вы были босыми и без слез.
Не убивайте меня снова
сочувствием.
Лучше воспитывайте своих сыновей,
не посмеивайтесь, когда маленькие сыновья
издеваются над девочками.
Не убеждайте своих дочерей
быть послушными и кроткими,
и бесконечно терпеть.
Если вы учите, дорогие сестры,
не игнорируйте и не принижайте
надоедливых маленьких девочек,
которые хотят стать астронавтами,
не обращайтесь при ведении домашнего хозяйства
к непокорным девочкам,
не издевайтесь над теми из них, которые
отвергают спорт и вульгарность.
Не убивайте меня оставшиеся
364 дня словами:
Он разорвал меня на куски,
он обжег меня кислотой,
он издевался надо мной
и называл меня любовью...
Я хочу видеть вас босыми,
Я хочу, чтобы вы ходили босыми
по извилинам своего разума,
чтобы вы задавали себе
вопросы о своих ролях,
чтобы вы приступали к приготовлению
пищи тогда,
когда это перестанут
воспринимать как должное,
чтобы вы придерживались
принципа равных возможностей,
а не избытка работы.
Я хочу, чтобы вы были босыми,
когда вам придется преодолевать
мою боль,
когда ввм придется сопровождать
в отделение неотложной помощи
соседку, коллегу, подругу.
И не лгите, как другие женщины,
мы знаем, как пользоваться каблуками,
не падая с лестницы.
Не склоняй голову
перед приходским священником,
который призывает нас ограничить
количество наших "нет".
Приходите босиком и
заберите мои кости.
Я хочу, чтобы вы были босыми

Клаудиа Пиччино


Рецензии