Из Роберта Стивенсона. Правила для детей

Из Роберта Стивенсона.
Правила для детей

Ребёнок - мне твердят о том -
Ест, не болтает за столом,
Не врёт и не грубит… ну да,
Как я - но, правда, не всегда.

Robert Louis Stevenson.
Whole Duty of Children

A child should always say what's true
And speak when he is spoken to,
And behave mannerly at table;
At least as far as he is able.


Рецензии
Хорошо.
Разговорное "ну да" прочиталось как "нуда". Возможно, преувеличиваю немного. Но, может быть, заменить на "да-да"?
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   16.11.2023 06:35     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей!
"ну да" как-то больше "по-детски", кмк, оставлю, пожалуй.
Хорошего дня!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   16.11.2023 13:29   Заявить о нарушении