Омар Хайям. По мотивам
Омар Хайям. Перевод Амонов Далер:
Моя любовь совершенна, а любимая прекрасна,
Сердце полно слов, но язык нем (бессилен выразить то, что на сердце у меня). О, Боже, кто видел случай более редкий в мире, чем этот, я изнываю от жажды, но предо мной течёт живая вода (родник).
***РУБАИ***
Я бы мог описать твой чарующий лик
В превосходных словах, только сух мой язык
Пред твоей красотой! Редкий случай, о Боже! -
Жажды не утолить хоть и рядом родник.
27,05,23г.
Свидетельство о публикации №123052701275
Любовь Истомина 20.06.2023 06:54 Заявить о нарушении
Конечно ты знаешь, у тебя подстрочник есть, а я без него... Может надо внизу поместить и мне...
Спасибо, что не забываешь меня?
Ивана Аксёнова 27.06.2023 09:59 Заявить о нарушении